Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men de usyrede brøds højtid, som kaldes påske, nærmede sig.
adpropinquabat autem dies festus azymorum qui dicitur pasch
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men de usyrede brøds dag kom, på hvilken man skulde slagte påskelammet.
venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
den femtende dag i den måned er det højtid; i syv dage skal der spises usyrede brød.
et quintadecima die sollemnitas septem diebus vescentur azymi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og israeliterne, som var til stede, fejrede dengang påsken og de usyrede brøds højtid i syv dage.
feceruntque filii israhel qui repperti fuerant ibi phase in tempore illo et sollemnitatem azymorum septem diebu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og en skive brød, en oliebrødkage og et fladbrød af kurven med de usyrede brød, som står for herrens Åsyn,
tortam panis unius crustulum conspersum oleo laganum de canistro azymorum quod positum est in conspectu domin
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men vi sejlede efter de usyrede brøds dage ud fra filippi og kom fem dage efter til dem i troas, hvor vi tilbragte syv dage.
nos vero navigavimus post dies azymorum a philippis et venimus ad eos troadem in diebus quinque ubi demorati sumus diebus septe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i seks dage skal du spise usyrede brød, og på den syvende skal der være festlig samling for herren din gud, du må intet arbejde udføre.
sex diebus comedes azyma et in die septimo quia collecta est domini dei tui non facies opu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"tag aron og hans sønner sammen med ham, klæderne, salveolien, syndoffertyren, de to vædre og kurven med de usyrede brød
tolle aaron cum filiis suis vestes eorum et unctionis oleum vitulum pro peccato duos arietes canistrum cum azymi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da nødte han dem stærkt, og de tog ind i hans hus; derpå tilberedte han dem et måltid og bagte usyrede kager, og de spiste.
conpulit illos oppido ut deverterent ad eum ingressisque domum illius fecit convivium coxit azyma et comederun
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og af kurven med de usyrede brød, som stod for herrens Åsyn, tog han en usyret kage, en oliebrødkage og et fladbrød og lagde dem oven på fedtstykkerne og den højre kølle,
tollens autem de canistro azymorum quod erat coram domino panem absque fermento et collyridam conspersam oleo laganumque posuit super adipes et armum dextru
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en kurv med usyret bagværk, kager af fint hvedemel, rørte i olie, og usyrede fladbrød, smurte med olie, desuden det tilhørende afgrødeoffer og de tilhørende drikofre.
canistrum quoque panum azymorum qui conspersi sunt oleo et lagana absque fermento uncta oleo ac libamina singuloru
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men når du som offergave vil bringe et afgrødeoffer af bagværk fra bagerovnen, skal det bestå af fint hvedemel, usyrede kager, rørte i olie, og usyrede fladbrød, smurte med olie.
cum autem obtuleris sacrificium coctum in clibano de simila panes scilicet absque fermento conspersos oleo et lagana azyma oleo lit
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
du skal lejre de usyrede brøds højtid; i syv dage skal du spise usyret brød, som jeg har pålagt dig, lå den fastsatte tid i abib måned, thi i abib måned drog du ud af Ægypten.
sollemnitatem azymorum custodies septem diebus vesceris azymis sicut praecepi tibi in tempore mensis novorum mense enim verni temporis egressus es de aegypt
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
du skal fejre de usyrede brøds højtid; i syv dage skal du spise usyret brød, som jeg har pålagt dig, på den fastsatte tid i abib måned, thi i den måned vandrede du ud af Ægypten, man må ikke stedes for mit Åsyn med tomme hænder.
sollemnitatem azymorum custodies septem diebus comedes azyma sicut praecepi tibi tempore mensis novorum quando egressus es de aegypto non apparebis in conspectu meo vacuu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: