From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
issakar, zebulon og benjamin,
ko ihakara, ko hepurona, ko pineamine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sjim'i, elas søn, i benjamin;
ko himei tama a eraha i pineamine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
af benjamin abidan, gidonis søn;
no pineamine; ko apirana, tama a kirioni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
juda, benjamin, sjemaja og jirmeja;
a hura, a pineamine, a hemaia, a heremaia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rakels sønner: josef og benjamin;
ko nga tama a rahera; ko hohepa raua ko pineamine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan, josef, benjamin, naftali, gad og aser.
ko rana, ko hohepa, ko pineamine, ko napatari, ko kara, ko ahera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
af leviterne boede nogle afdelinger i juda og benjamin.
na kei a hura, kei a pineamine, etahi tanga o nga riwaiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rakels, jakobs hustrus, sønner josef og benjamin;
ko nga tama a rahera, wahine a hakopa; ko hohepa raua ko pineamine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
af benjamin faldt 18.000 mand, lutter dygtige krigere.
a kotahi tekau ma waru mano o nga tangata o pineamine i hinga: he hunga maia enei katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zor'a, ajjalon og hebron, alle i juda og benjamin;
a toraha, a atarono, a heperona. i a hura enei raua ko pineamine, he pa taiepa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men levi og benjamin havde han ikke talt med, thi kongens ord var joab en gru.
ko riwai ia raua ko pineamine, kihai i taua e ia i roto i a ratou; he mea whakarihariha hoki ki a ioapa te kupu a te kingi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benjamin avlede bela, den førstfødte, asjbel den anden, ahiram den tredje,
na whanau ake a pineamine, ko tana matamua ko pera, ko te tuarua ko ahapere, ko te tuatoru ko ahara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så faldt han grædende sin broder benjamin om halsen, og benjamin græd i hans arme.
na ka hinga ia ki runga ki te kaki o pineamine, o tona teina, a ka tangi, ka tangi ano a pineamine i runga i tona kaki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benjamin, den rovlystne ulv, om morgenen æder han rov, om aftenen deler han bytte!"
ka haehae a pineamine ano he wuruhi: ka kainga e ia te tupapaku i te ata, a i te ahiahi ka tuwhaina e ia nga taonga parakete
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
og hver enkelt by med skjolde og spyd og gjorde dem således meget stærke. ham tilhørte juda og benjamin.
ki te pukupuku, ki te tao ano hoki i roto i tenei pa, i tenei pa; no ka tino kaha rawa; i a ia hoki a hura raua ko pineamine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"sig til judas konge rehabeam, salomos søn, og til hele israel i juda og benjamin:
korero ki a rehopoama tama a horomona, kingi o hura, ki a iharaira katoa hoki i a hura, i a pineamine, mea atu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
men jakob sendte ikke josefs broder benjamin med hans brødre, thi han tænkte, der kunde tilstøde ham en ulykke.
ko pineamine ia, teina o hohepa, kihai i tonoa e hakopa i roto i ona tuakana; i mea hoki ia, kei pono tetahi aitua ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lad hornet gjalde i gibea, trompeten i rama, opløft råb i bet-aven, benjamin, var dig!
whakatangihia te koronete ki kipea, te tetere ki rama: whakatangihia he whakaoho ki peteawene; i muri i a koe, e pineamine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og saul og hans søn jonatan og de folk, de havde hos sig, lå i geba i benjamin, medens filisterne lå lejret i mikmas.
na i kepa o pineamine a haora raua ko tana tama, ko honatana, me te hunga hoki i piri ki a raua: i mikimaha ano nga pirihitini e noho ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abner talte også til benjamin derom. endelig gik abner også til hebron for at meddele david alt, hvad israel og hele benjamins hus havde vedtaget.
a i korero ano a apanere ki nga taringa o pineamine; i haere ano a apanere, a korerotia ana e ia ki nga taringa o rawiri i heperona nga mea katoa e pai ana ki te titiro a iharaira, ki te titiro ano a te whare katoa o pineamine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: