Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en troldkvinde må du ikke lade leve.
kei tukua e koe te wahine makutu kia ora
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thi nu leve vi, når i stå fast i herren.
ko to matou ora nei hoki tenei, ara kia tu tonu koutou i runga i te ariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg skal ikke dø, men leve og kundgøre herrens gerninger.
e kore ahau e mate, engari tera ahau e ora, hei whakapuaki i nga mahi a ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
måtte ruben leve og ikke dø, hans mænd blive dog et tal!
kia ora a reupena, kaua hoki e mate, otiia kia tokoouou ona tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
din barmhjertighed finde mig, at jeg må leve, thi din lov er min lyst.
kia puta ki ahau au mahi aroha, kia ora ai ahau; ko tau ture hoki toku oranga ngakau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dine vidnesbyrd er ret for evigt, giv mig indsigt, at jeg må leve!
pumau tonu te tika o au whakaaturanga: homai he mahara ki ahau, a ka ora ahau. kop
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
støt mig efter dit ord, at jeg må leve, lad mig ikke beskæmmes i mit håb!
kia rite ki tau kupu tau tautoko ake i ahau, kia ora ai ahau: kaua hoki ahau e tukua kia whakama ki taku e tumanako atu nei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"for at det må gå dig vel, og du må leve længe i landet."
kia hua ai te pai ki a koe, kia roa ai hoki tou noho i te whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
abraham sagde derfor til gud: "måtte dog ismael leve for dit Åsyn!"
na ka mea ake a aperahama ki te atua, kia ora noa oti a ihimaera ki tou aroaro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
så tænkte jeg da: "jeg skal dø i min rede, leve så længe som føniksfuglen;
katahi ahau ka mea, tera ahau e mate i roto i toku ohanga; ka whakanuia oku ra kia rite ki te onepu te maha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
altså, brødre! ere vi ikke kødets skyldnere, så at vi skulde leve efter kødet;
na reira, e oku teina, kahore he tikanga o te kikokiko kei runga i a tatou, kia whai tatou i tana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men han sagde til ham: "du svarede ret; gør dette, så skal du leve."
ka mea ia ki a ia, ka tika tau korero: meinga tenei, a ka ora koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da atpaksjad havde levet 35 År, avlede han sjela;
a ka toru tekau ma rima nga tau i ora ai a arapahata, na ka whanau a haraha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: