Results for blødningstendens translation from Danish to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Polish

Info

Danish

blødningstendens

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Polish

Info

Danish

- Øget blødningstendens.

Polish

43 kiedy zachować szczególną ostrożność, stosując refludan:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

- neoplasma med stigende blødningstendens

Polish

- nowotwór ze zwiększonym ryzykiem krwawienia

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

hvis dit barn har blødningstendens eller let får blå mærker

Polish

jeśli dziecko miewa krwawienia lub łatwo dochodzi u niego do powstawania siniaków

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hvis du har problemer med blødningstendens eller let får blå mærker

Polish

jeśli zdarzają się problemy z krwawieniami lub łatwo dochodzi do powstawania siniaków.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hvis dit barn har problemer med blødningstendens eller let får blå mærker

Polish

jeśli dziecko miewa krwawienia lub łatwo dochodzi u niego do powstawania siniaków.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hæmofilipatienter bør derfor gøres opmærksom på muligheden for øget blødningstendens.

Polish

pacjentów chorych na hemofilię należy poinformować o możliwości nasilenia krwawień.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

patienter med hæmofili bør gøres opmærksom på risikoen for øget blødningstendens.

Polish

pacjenci z hemofilią powinni być powiadomieni o możliwości nasilenia krwawienia.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

hvis du / dit barn har problemer med blødningstendens eller let får blå mærker

Polish

jeśli zdarzają się problemy z krwawieniami lub łatwo dochodzi do powstawania siniaków.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

patienter med hæmofili bør derfor gøres opmærksom på muligheden for øget blødningstendens.

Polish

dlatego też, pacjenci z hemofilią powinni być poinformowani o możliwości zwiększonego krwawienia.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

ved aktiv blødning eller blødningstendens kan det normalt ikke anbefales at anvende refludan.

Polish

w przypadku czynnego krwawienia lub tendencji do krwawień nie zaleca się podawania preparatu refludan.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

der er begrænset erfaring med clopidogrel til patienter med moderat leversygdom, som kan have blødningstendens.

Polish

doświadczenie u pacjentów z umiarkowanie nasilonymi chorobami wątroby, którzy mogą mieć skłonności do krwawień, jest ograniczone.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

lornoxicam skal administreres med forsigtighed til patienter med øget blødningstendens, da det kan hæmme trombocytaggregationen og forlænge blødningstiden.

Polish

46 ponieważ lornoksykam hamuje agregację płytek krwi i wydłuża czas krwawienia, zaleca się ostrożność podczas leczenia pacjentów z tendencją do nadmiernego krwawienia.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Danish

brug nevanac med forsigtighed hos patienter med kendt blødningstendens eller som får andre lægemidler, der kan forlænge blødningstiden.

Polish

nevanac należy stosować z zachowaniem ostrożności u pacjentów ze znaną skłonnością do krwawień lub otrzymujących inne produkty lecznicze mogące wydłużać czas krwawienia.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

hos patienter med hæmofili type a og b er blevet rapporteret øget blødningstendens, mens man er under behandling eller med andre proteasehæmmere.

Polish

u pacjentów z hemofilią typu a i b zanotowano przypadki zwiększonego krwawienia podczas leczenia typranawirem z rytonawirem lub innymi inhibitorami proteazy.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

der er rapporteret om øget blødningstendens, herunder spontane hudhæmatomer og hæmarthroner hos hæmofilipatienter type a og b, som blev behandlet med proteasehæmmere.

Polish

stwierdzano zwiększoną częstość występowania krwawień, w tym spontanicznego powstawania krwiaków i wynaczynień skórnych, u pacjentów z hemofilią typu a i b, leczonych inhibitorami proteazy.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

hos patienter med hæmofili a og b (blødersygdom) er der indberettet tilfælde med øget blødningstendens under behandling med proteasehæmmere.

Polish

u pacjentów z hemofilią typu a i b przyjmujących crixivan lub inny inhibitor proteazy zanotowano zwiększenie liczby krwawień.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Danish

hæmofili: der har været flere meddelelser om øget blødningstendens med spontane hudblødninger og ledblødninger hos patienter med hæmofæli type a og b under behandling med proteasehæmmere.

Polish

u pacjentów z hemofilią typu a i b, leczonych inhibitorami proteazy, informowano o występowaniu zwiększonego krwawienia, w tym samoistnych wylewów krwi do skóry i do jam stawowych.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

administration af fondaparinux bør overvejes nøje på grund af den øgede blødningstendens, som skyldes reducerede koagulationsfaktorer hos patienter med alvorligt er nedsat leverfunktion (se pkt.

Polish

stosowanie fondaparynuksu należy wnikliwie rozważyć z powodu zwiększonego ryzyka wystąpienia krwawienia spowodowanego niedoborem czynników krzepnięcia u pacjentów z ciężkim zaburzeniem t le

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Danish

symptomerne kan være kvalme, diarré, gulsot, gulfarvning af hud eller det hvide i øjnene, mørk urin, lys afføring, blødningstendens, kløe eller kuldegysninger.

Polish

poniżej wymieniono rzadko występujące działania niepożądane, które mogą wystąpić u ponad 1 na 10 000 osób ‐ owrzodzenia (krwawienie) w obrębie żołądka, przełyku lub jelit; bądź przebicie (perforacja) jelit (co może objawiać się bólem brzucha, gorączką, nudnościami, wymiotami, zahamowaniem przesuwania się treści jelitowej), ciemno lub czarno zabarwione stolce, zapalenie przełyku (które może powodować trudności w połykaniu), zapalenie trzustki (mogące objawiać się bólem brzucha), ‐ zmniejszenie liczby białych krwinek (które pomagają chronić organizm przed zakażeniami) i płytek krwi (zwiększone ryzyko krwawień lub powstawania siniaków), ‐ utrudniona koordynacja ruchów mięśni, ‐ poczucie dezorientacji, zaburzenia odczuwania smaków, ‐ nadwrażliwość na światło, ‐ wypadanie włosów.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

trombocyttællinger bør overvåges i følgende tilfælde: før behandling, inden for 6 timer efter administration, og efterfølgende mindst én gang daglig under behandling og straks i tilfælde af kliniske symptomer på uventet blødningstendens.

Polish

liczbę płytek należy oznaczać przed leczeniem, w czasie trwającego 6 godzin podania, a następnie przynajmniej jeden raz na dobę podczas leczenia oraz natychmiast jeśli wystąpią objawy kliniczne mogące wskazywać na ryzyko wystąpienia niespodziewanych krwawień.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,762,925,959 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK