Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
traditionelle forsyningsbehov
tradycyjne zapotrzebowanie
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
raffineringsindustriens traditionelle forsyningsbehov
tradycyjne zapotrzebowanie na cukier do rafinacji
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
forsyningsbehov fra 4.4.2005
zapotrzebowanie od 4.4.2005
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
artikel 29 raffineringsindustriens traditionelle forsyningsbehov
artykuł 29 tradycyjne zapotrzebowanie na cukier do rafinacji
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
-traditionelt forsyningsbehov i tons hvidt sukker -
-tradycyjne zapotrzebowanie na dostawy w tonach białego cukru -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
det i stk. 1 anførte traditionelle forsyningsbehov forhøjes med:
tradycyjne zapotrzebowanie, o którym mowa w ust. 1 akapit pierwszy zwiększa się:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
_bar_ traditionelt forsyningsbehov i tons hvidt sukker _bar_
_bar_ tradycyjne zapotrzebowanie na dostawy w tonach białego cukru _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
del b: fordeling efter medlemsstat af nedsættelsen af raffineringsindustriens forventede maksimale forsyningsbehov
czĘŚĆ b: podział, według państwa członkowskiego, redukcji przewidywanego maksymalnego zapotrzebowania rafinerii
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvis der fastsættes en særskilt procentdel, bør nedsættelsen af det traditionelle forsyningsbehov ligeledes justeres.
w przypadku ustalenia odrębnego współczynnika procentowego należy również skorygować zmniejszenie tradycyjnego zapotrzebowania.
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i forbindelse med det traditionelle forsyningsbehov vil importlicenser for præferencesukker til raffinering blive forbeholdt heltidsraffinaderier.
w ramach mechanizmu tradycyjnego zaopatrzenia rynku, pozwolenia na przywóz preferencyjnego cukru przeznaczonego do rafinacji zostaną zastrzeżone wyłącznie dla rafinerii przemysłowych.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der udarbejdes en foreløbig opgørelse over de årlige forsyningsbehov vedrørende de i bilag i og ii anførte produkter.
sporządzona zostanie prognoza bilansu dostaw, określająca ilość produktów rolnych wymienionych na liście stanowiącej załącznik i i ii do niniejszego rozporządzenia, aby spełnić coroczne wymogi związane z dostawami.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i den relevante lovgivning blev der allerede henvist til et yderligere, nationalt forsyningsbehov [23].
w odpowiednim rozporządzeniu wskazano, że istnieje już dodatkowe zapotrzebowanie, obejmujące tym razem obszar całej federacji [23].
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i produktionsårene 2006/07, 2007/08 og 2008/09 fordeles det traditionelle forsyningsbehov således:
w latach gospodarczych 2006/2007, 2007/2008 i 2008/2009 tradycyjne zapotrzebowanie rozdziela w następujący sposób:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
forvaltningsmetoden skal i givet fald tage behørigt hensyn til ef-markedets forsyningsbehov og nødvendigheden af at sikre ligevægten på dette marked.
przyjęta metoda zarządzania, tam gdzie jest to właściwe, uwzględnia należycie wymagania w zakresie zaopatrzenia rynku wspólnoty oraz konieczność utrzymania równowagi rynku.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
om nedsættelse i sukkersektoren for produktionsåret 2005/06 af garantimængden i forbindelse med produktionskvoter og de forventede maksimale forsyningsbehov for raffineringsindustrien i forbindelse med præferenceimport
redukujące, w odniesieniu do roku gospodarczego 2005/2006, ilości gwarantowane w ramach kwot produkcyjnych w sektorze cukru i przewidywane maksymalne zapotrzebowanie rafinerii w ramach przywozu preferencyjnego
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
forvaltningsmetoden skal, hvor det er relevant, tage behørigt hensyn til ef-markedets forsyningsbehov og nødvendigheden af at sikre ligevægten på dette marked.
stosownie do przypadku, przyjęte metody zarządzania kontyngentami przykładają należytą wagę do zapotrzebowania na dostawy na wspólnotowym rynku oraz do konieczności ochrony równowagi tego rynku.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
desuden afgav parterne tilsagn om at tilbyde denne køber en 10-årig fleksibel kontrakt om forsyninger af udgangsmaterialer, der ville dække en betydelig del af nikkelverks forsyningsbehov.
ponadto strony zobowiązują się zaoferować nabywcy zawarcie 10-letniej umowy na dostawę surowca zasilającego, pokrywającej znaczącą część potrzeb rafinerii nikkelverk.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. med henblik på anvendelsen af stk. 1 og med forbehold af stk. 5 udgør det forventede maksimale forsyningsbehov pr. produktionsår, udtrykt i hvidt sukker, for raffineringsindustrien i
2. do celów ust. 1 oraz bez uszczerbku dla ust. 5, domniemane maksymalne zapotrzebowanie na rok gospodarczy, wyrażone w cukrze białym, przemysłu rafinacyjnego w:a) finlandii -wynosi 59925 ton; -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for at raffinaderierne i ef kan få tilstrækkelige råsukkerforsyninger til, at deres traditionelle forsyningsbehov kan blive dækket, bør den supplerende mængde fordeles mellem de pågældende tredjelande på en sådan måde, at hele mængden bliver leveret.
aby zapewnić wspólnotowym rafineriom cukru wystarczające dostawy cukru surowego zaspokajające ich tradycyjne zapotrzebowanie, ilość uzupełniającą należy rozdzielić pomiędzy zainteresowane kraje trzecie w sposób zapewniający pełną dostawę.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
det samlede behov for digital transmission blev opdelt i fem forsyningsbehov (a til e), svarende til de enkelte transmissionskanaler (digitale multiplex).
Łączne zapotrzebowanie na cyfrowy system emisji zostało podzielone na pięć obszarów usług (od a do e), którym odpowiadały poszczególne kanały nadawcze (multipleksy cyfrowe).
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: