Ask Google

Results for positivlisterne translation from Danish to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Polish

Info

Danish

Kun råvarer og tilsætningsstoffer, der står opført på en positivliste, er tilladt i fodertilskud til malkekøerne.

Polish

Zezwala się na stosowanie jako suplementów i dodatków podawanych krowom mlecznym jedynie surowców i dodatków określonych w pozytywnym wykazie.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

De råvarer, der er tilladt i tilskudsfoder til malkekøer, og de tilladte tilsætningsstoffer står fremover opført på to adskilte positivlister for at skabe større klarhed.

Polish

W celu zapewnienia większej przejrzystości surowce dozwolone w dodatkach podawanych krowom mlecznym i dozwolone dodatki znajdują się w dwóch odrębnych pozytywnych wykazach.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

De råvarer og tilsætningsstoffer, der er tilladt i det tilskudsfoder, malkekøerne får, fremgår af en positivliste.

Polish

Zezwala się na stosowanie jako suplementów i dodatków podawanych krowom mlecznym jedynie surowców i dodatków określonych w pozytywnym wykazie.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Ved direktiv 93/74/EØF er det fastsat, at der skal udarbejdes en positivliste over anvendelsesområderne for foder med særlige ernæringsformål.

Polish

Dyrektywa 93/74/EWG przewiduje ustanowienie pozytywnego wykazu zastosowań pasz zwierzęcych przeznaczonych do szczególnych potrzeb żywieniowych.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Derfor må kun fødevarer, der opfylder kravene i bekendtgørelse nr. 22 og positivlisten, sælges på det danske marked.

Polish

W wyniku tego jedynie środki spożywcze spełniające wymogi zarządzenia nr 22 oraz wykazu pozytywnego mogą być wprowadzane do obrotu na rynku duńskim.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Ifølge bekendtgørelse nr. 22 må kun de tilsætningsstoffer, der er nævnt i positivlisten, anvendes til fødevarer på nærmere angivne vilkår og med nærmere angivne formål og begrænsninger [9].

Polish

Zasada zawarta w zarządzeniu nr 22 stanowi, że jedynie dodatki wyszczególnione w wykazie pozytywnym mogą być stosowane do środków spożywczych w określonych warunkach oraz w określonych celach i przy określonych ograniczeniach [9].

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Det er op til den enkelte medlemsstat at udpege en operatør (Scheme operator) for medlemsstatens positivliste.

Polish

Wyznaczenie operatora systemu zaufanej listy w państwie członkowskim należy do danego państwa.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

En URI, som er fælles for alle medlemsstaters positivlister, der peger mod en beskrivende tekst, som SKAL gælde for alle positivlister:

Polish

URI wspólny dla zaufanych list wszystkich państw członkowskich wskazujący tekst opisowy, który MUSI mieć zastosowanie do wszystkich zaufanych list, zamieszczony poniżej:

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

En URI, som er specifik for den enkelte medlemsstats positivliste, der linker til en beskrivende tekst, som SKAL anvendes på denne medlemsstats TL:

Polish

URI określony dla zaufanej listy każdego państwa członkowskiego wskazujący na tekst opisowy, który MUSI mieć zastosowanie do zaufanej listy tego państwa członkowskiego:

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

FORSKRIFTER FOR DEN MENNESKELIGT LÆSBARE UDGAVE AF POSITIVLISTEN

Polish

SPECYFIKACJE FORMY ZAUFANEJ LISTY CZYTELNEJ DLA CZŁOWIEKA

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Flere versioner i naturligt sprog som angivet i positivlisten, såfremt dette er relevant.

Polish

w stosownych przypadkach wiele wersji języków naturalnych zgodnie z zawartością zaufanej listy,

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Indholdet i de PDF/A-baserede menneskeligt læsbare udgaver af positivlisten BØR opfylde følgende krav:

Polish

Zawartość opartej na pliku PDF/A czytelnej dla człowieka formy zaufanej listy POWINNA spełniać następujące wymogi:

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Indledende oplysninger, som er fælles for alle medlemsstater, vedrørende positivlistens anvendelsesområde og kontekst og den/de pågældende overvågnings-/akkrediteringsordning(er).

Polish

Informacje wprowadzające wspólne dla wszystkich państw członkowskich odnoszące się do zakresu i kontekstu zaufanej listy i podstawowego systemu (podstawowych systemów) nadzoru/akredytacji.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

POSITIVLISTERS KONTINUITET

Polish

KONTYNUACJA ZAUFANYCH LIST

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

TEKNISKE FORSKRIFTER FOR DEN FÆLLES SKABELON FOR »POSITIVLISTEN OVER OVERVÅGEDE/AKKREDITEREDE CERTIFICERINGSTJENESTEUDBYDERE«

Polish

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA DOTYCZĄCA WSPÓLNEGO WZORU „ZAUFANEJ LISTY NADZOROWANYCH/AKREDYTOWANYCH PODMIOTÓW ŚWIADCZĄCYCH USŁUGI CERTYFIKACYJNE”

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

generere nye nøglepar, der kan bruges til at underskrive positivlisten og deres tilsvarende offentlige nøglecertifikater

Polish

wygenerować nowe pary kluczy, które mogą zostać wykorzystane do podpisania zaufanej listy, i odpowiadające im certyfikaty klucza publicznego,

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

straks genudstede en ny positivliste med en ikke-kompromitteret privatnøgle i tilfælde af, at den offentliggjorte positivliste var underskrevet med en kompromitteret eller afviklet privat nøgle

Polish

niezwłocznie wydać nową zaufaną listę podpisaną nieujawnionym kluczem prywatnym, w przypadku gdy wcześniej opublikowana zaufana lista została podpisana ujawnionym lub wycofanym kluczem prywatnym,

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

straks genudstede en ny positivliste, der er underskrevet med en af disse nye private nøgler, og hvis tilsvarende offentlige nøglecertifikat skal meddeles

Polish

niezwłocznie wydać nową zaufaną listę podpisaną jednym z tych nowych kluczy prywatnych, których odpowiedni certyfikat klucza publicznego należy zgłosić,

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

straks underrette Kommissionen om den nye liste af offentlige nøglecertifikater, der svarer til de private nøgler, der kan bruges til at underskrive positivlisten.

Polish

niezwłocznie zgłosić Komisji nową listę certyfikatów klucza publicznego odpowiadających kluczom prywatnym, które mogą zostać wykorzystane do podpisania zaufanej listy.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

De generelle retningslinjer for brug af elektroniske signaturapplikationer, -tjenester eller -produkter, som afhænger af en positivliste i overensstemmelse med de nuværende tekniske forskrifter, er som følger:

Polish

Ponadto jeżeli państwo członkowskie stosuje dopuszczalne wyjątki od tej domyślnej zasady, musi ono przedstawić niezbędne dokumenty ułatwiające tworzenie i weryfikację ścieżki certyfikatu.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK