Results for beregningsprincipper translation from Danish to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Portuguese

Info

Danish

beregningsprincipper

Portuguese

princÍpios

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

b. beregningsprincipper

Portuguese

b — princípios de cálculo

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

bruttoudligningsbeløbet bestemmes for hver normaliseringskategori efter beregningsprincipper ne i det bilag, der vedrører den pågældende kategori.

Portuguese

o montante bruto das compensações será determinado, para cada categoria de normalização, aplicando os principios de cálculo indicados no anexo correspondente à categoria em causa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

for nye vejafgiftsordninger, der ikke involverer koncessionsvejafgifter, og som medlemsstaterne indfører efter den 10. juni 2008, beregner medlemsstaterne omkostningerne under anvendelse af en metode, der er baseret på de grundlæggende beregningsprincipper i bilag iii.

Portuguese

relativamente aos novos sistemas de cobrança de portagens — com excepção dos concessionados — instituídos pelos estados-membros após 10 de junho de 2008, os estados-membros calculam os custos de acordo com um método baseado nos princípios fundamentais de cálculo estabelecidos no anexo iii.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

/ tilfælde d): i forbindelse med over- eller underføringsanlæg svarer udligningsbeløbet til de jernbanevirksomheden pålagte merudgifter i forhold til jernbanevirksomhedens andel af udgifterne til bygning eller modernisering af anlæg, hvor en bane krydser en vej, ifølge beregningsprincipperne for tilfældene a) og b).

Portuguese

o montante da compensação será determinado da seguinte forma: para o caso referido na alinea a): o montante da compensação corresponderá à parte dos encargos suportada pela empresa de caminho-de-ferro que não tenha solicitado a nova estrada em questão, deduzindo o custo suplementar provocado por eventuais adaptações pedidas pela empresa de caminho-de--ferro; para o caso referido na alínea b): o montante da compensação corresponderá á parte dos encargos suportada pela empresa de caminho-de-ferro que não tenha solicitado a modernização da obra de arte em questão, deduzindo, por um lado, o custo suplementar relativo às modificações pedidas pela empresa de caminho-de-ferro e, por outro, os benefícios eventualmente resultantes dos referidos trabalhos; estes benefícios serão avaliados, no caso da substituição de uma passagem de nível por uma passagem superior ou inferior, tendo em conta compensações que a empresa de caminho-dc-ferro já recebeu relativamente à passagem de nível;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,588,182 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK