From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gennemført: number of images failed to process
sucesso: number of images failed to process
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
error: failed to interrupt the process of wiping.
erro: falha ao interromper o processo de limpeza.
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
det er et stort tab, at han er gået bort.
a sua morte é uma grande perda.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dette uvejr forårsagede så store tab, at det kunne ligestilles med en naturkatastrofe.
7/8-1998, ponto 1.3.221 —, com a última redacção que lhe foi dada pelo regula mento (ce) n.° 1513/2001 do conselho — jo l 201 de 26.7.2001 e bol.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
finanzamt fandt bl.a., at deutsche shell ikke havde lidt et reelt økonomisk tab, at valutanedskrivningen af værdien af
considerou, designadamente, que a deutsche shell não tinha sofrido uma
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis man ikke øjeblikkeligt gennemfører aktioner, vil lakseproducenterne i eu lide så betydelige tab, at det vil føre til ruin for utallige laksebrug.
caso não se adoptem acções imediatas, os produtores de salmão comunitário sofrerão perdas substanciais que levarão inúmeras explorações a uma situação de falência.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
plenarforsamling denne ikke er i stand til at indfri sine forpligtigelser, kan det påføre kreditinstituttet så store tab, at der er fare for dets stabilitet.
a eficácia e a transparência do processo de decisão comunitário são importantes para os sectores económicos e sociais e a função consultiva do comité permite aumentar a eficácia das políticas e melhorar a compreensão mútua entre os agrupamentos sociais e económicos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for perioden 1993-1995 menes tabet at andrage mindst 750 mio ecu.
- as perdas são estimadas, para o período de 1993-1995, em pelo menos, 750 milhões de ecus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det påhviler den ncb/ecb, som har lidt tab, at rejse et eventuelt erstatningskrav over for netværksleverandøren, idet en ncb skal fremsætte sit krav gennem ecb.
competirá ao bcn/bce que sofreu os prejuízos reclamar uma compensação à entidade fornecedora do serviço de rede, se for caso disso, devendo apresentar a sua pretensão por intermédio do bce.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
det påhviler den ncb/ecb, som har lidt tab, at rejse et eventuelt erstatningskrav over for netværksleverandøren, idet den pågældende ncb skal fremsætte sit krav gennem ecb.
competirá ao bcn/bce que sofreu os prejuízos reclamar uma compensação à entidade fornecedora do serviço de rede, se for caso disso, devendo apresentar a sua pretensão por intermédio do bce.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
truecrypt failed to detect the real size of the system drive and, therefore, the size reported by the operating system (which may be smaller than the real size) will be used. also note that this is not a bug in truecrypt.
o truecrypt falhou em detectar o tamanho real da unidade de sistema e, portanto, o tamanho reportado pelo sistema operacional (que pode ser menor do que o tamanho real) será utilizado. observe também que este não é um bug no truecrypt.
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
- hr. formand, sidste fredag led nordirland det dobbelte tab at miste to fabrikker, begge på grund af manglende evne til at konkurrence mod billig import.
senhor presidente, na passada sexta-feira, a irlanda do norte sofreu o duplo golpe da perda de duas fábricas, ambas em resultado da incapacidade para competir com as importações baratas.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
den 16. september 1985 meddelte srqp kontrahenterne i bavaymaubeugeområdet, at importen af franske roer medførte så store finansielle tab, at fabrikken ikke længere kunne modtage og betale disse roer og derfor i de følgende uger ville fremsætte forslag om at regulere roeleverancerne i løbet af produktionsåret 1986.
em 16 de setembro de 1985, a srqp informou através de uma carta enviada aos contratantes da região bavay-maubeuge que, na sequência de perdas financeiras decorrentes das compras de beterrabas francesas, deixava no futuro de poder receber e pagar estas beterrabas como anterior mente e que, consequentemente, seriam feitas propostas nas próximas semanas para regularizar a entrega das beterrabas durante a campanha de 1986.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(83) de franske myndigheder foretog ligeledes tre kapitalindskud i france 2. fra 1988-1991 led tv-kanalen så store tab, at den i 1991 var nødt til, i overensstemmelse med artikel 241 i den franske lov nr. 66-537 af 24. juli 1966, at øge og efterfølgende nedbringe sin aktiekapital for at afvikle en stor del af gælden og regulere niveauet for selskabets egenkapital til halvdelen af aktiekapitalen. i den forbindelse indskød den franske stat 500 mio. frf i france 2. denne transaktion gjorde det muligt at sikre kanalens virksomhed på kort sigt, men den gjorde det ikke muligt at sikre en holdbar balance mellem egenkapital og bankgæld. staten måtte således foretage yderligere to kapitalindskud i 1993 og 1994 på i alt 410 mio. frf.
(83) as autoridades francesas concederam igualmente à france 2 três injecções de capital. entre 1988 e 1991, o canal televisivo acumulou um tal volume de prejuízos que em 1991 foi obrigado, nos termos do artigo 241.o da lei francesa n.o 66-537, de 24 de julho de 1966, a aumentar e posteriormente a reduzir o seu capital social para compensar uma grande parte dos seus prejuízos e reconstituir os seus capitais próprios a um nível correspondente a metade do seu capital social. durante esta operação, o estado francês realizou uma injecção de capital de 500 milhões de frf a favor da france 2. esta operação foi suficiente para garantir o prosseguimento das actividades deste canal televisivo a curto prazo, mas não permitiu restabelecer um equilíbrio duradouro entre fundos próprios e endividamento bancário. desta forma, o estado viu-se obrigado a conceder duas novas injecções de capital em 1993 e em 1994, num montante total de 410 milhões de frf.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.