Results for flod translation from Danish to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Romanian

Info

Danish

flod

Romanian

rîu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

flod- og kanalhavne

Romanian

porturi interioare

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

afsnit 4 indre vandveje og flod-og kanalhavne

Romanian

reŢeaua de cĂi navigabile interioare Şi de porturi interioare

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

i nettet indgår de flod- og kanalhavne, som er:

Romanian

"3a. reţeaua include porturile interioare:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

den anden flod hedder gihon; den løber omkring landet kusj.

Romanian

numele rîului al doilea este ghihon; el înconjoară toată ţara cuş.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

hong (den røde flod) waters_ world- class. kgm

Romanian

hong (rîul roșu) waters_ world- class. kgm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

en flod og dens bække glæder guds stad, den højeste har helliget sin bolig;

Romanian

dumnezeu este în mijlocul ei: ea nu se clatină; dumnezeu o ajută în revărsatul zorilor.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

følger man rhinen østpå fra strasbourg, kommer man til europas anden store flod, donau.

Romanian

deplasaţi-vă spre est de la strasburg pe rhin şi ajungeţi la celălalt mare fluviu al europei, dunărea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

- eventuelt foreliggende muligheder for indladning på flod-, sø- eller jernbanetransportmidler.

Romanian

- dacă este cazul, existenţa posibilităţii de încărcare în mijloace de transport fluviale, maritime sau feroviare.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

den store artsmangfoldighed skyldes de sammensatte forhold, som land-, flod- og kystnaturtyperne udgør.

Romanian

marea diversitate a speciilor se datorează complexităii habitatelor terestre, fluviale și costiere prezente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

a) i afsnit 4 affattes afsnittet vedrørende flod-og kanalhavne således: "flod-og kanalhavne

Romanian

(a) partea din secţiunea 4 care se referă la porturile interioare se înlocuieşte cu următorul text:"porturi interioare

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,899,678,962 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK