Results for mineralvand translation from Danish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Romanian

Info

Danish

mineralvand

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Romanian

Info

Danish

- naturligt mineralvand og andet drikkevand

Romanian

- apelor minerale naturale sau altor ape destinate consumului uman,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

codex alimentarius-gruppen (naturligt mineralvand)

Romanian

grupul de lucru codex alimentarius (ape minerale naturale)

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

- grænser for koncentrationer af bestanddele i naturligt mineralvand

Romanian

- limitele pentru nivelurile constituenţilor apelor minerale naturale,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

mineralvand (med eller uden brus) kan blive tilbudt.

Romanian

poate oferită apă plată sau carbogazoasă.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

- det naturlige mineralvand vaere fejlfrit i organoleptisk henseende .

Romanian

- apa minerală naturală nu poate conţine nici un fel de defecte organoleptice.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

det er derfor ikke hensigtsmæssigt at registrere betegnelser for mineralvand og kildevand.

Romanian

este aşadar necesar ca apele minerale şi apele de izvor să fie eliminate din anexa i la regulamentul (cee) nr.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

salgsbetegnelsen for naturligt mineralvand , der har undergaaet en i artikel 4 , stk .

Romanian

denumirea comercială a apelor minerale naturale care au fost supuse oricăror metode de tratare menţionate în art.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

i det følgende benævnes naturligt mineralvand og kildevand tilsammen »vand«.

Romanian

apele minerale naturale și din apele de izvor sunt denumite în continuare „apă”.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

1 er ikke til hinder for anvendelse af naturligt mineralvand til fremstilling af alkoholfrie laeskedrikke .

Romanian

(1) nu reprezintă un obstacol în calea utilizării apelor minerale naturale la fabricarea băuturilor răcoritoare.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

- du må ikke tage tabletten med mineralvand (hverken med eller uden kulsyre)

Romanian

- nu îl luaţi cu apă minerală (plată sau gazoasă).

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

bakker med skiver af æble og/eller vand/mineralvand og/eller tvebakker

Romanian

tăvi cu felii de mere și/sau apă, apă gazoasă și/sau pesmeți;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

om fastsættelse af betingelserne for anvendelse af aktiveret aluminiumoxid til rensning af naturligt mineralvand og kildevand for fluorid

Romanian

de stabilire a condițiilor de utilizare a aluminei activate pentru eliminarea fluorurilor din apele minerale naturale și din apele de izvor

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

3. stk. 1 er ikke til hinder for anvendelse af naturligt mineralvand til fremstilling af alkoholfrie laeskedrikke.

Romanian

(3) alin. (1) nu reprezintă un obstacol în calea utilizării apelor minerale naturale la fabricarea băuturilor răcoritoare.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

4. stk. 1 er ikke til hinder for anvendelse af naturligt mineralvand og kildevand til fremstilling af alkoholfrie læskedrikke.

Romanian

(4) alin. (1) nu reprezintă un obstacol pentru utilizarea apelor minerale naturale şi a apelor de izvor în fabricarea băuturilor răcoritoare.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

mineralvand og kildevand bør således udgå af bilag i til forordning (eØf) nr. 2081/92.

Romanian

2081/92. deoarece unele denumiri au fost deja înregistrate în regulamentul comisiei (ce) nr.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

naturligt mineralvand, der anerkendes som sådant af de kompetente nationale myndigheder i overensstemmelse med direktiv 2009/54/ef

Romanian

apelor minerale naturale recunoscute ca atare de autoritățile naționale competente, în conformitate cu directiva 2009/54/ce;

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

disse tilbagebetalinger beroede på en ændring af den skattemæssige behandling af andre produkter end småkager (mineralvand og frugtsaft).

Romanian

astfel, este obligatorie în special respectarea principiului egalităţii de tratament și – în materia tva-ului – a principiului neutralităţii fiscale, pe care îl vom examina mai întâi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

andre drikkevarer (inklusive mineralvand), mad samt visse lægemidler kan reducere absorptionen af alendronat (se pkt.

Romanian

este posibil ca alte băuturi (inclusiv apa minerală), alimente sau medicamente să reducă absorbţia alendronatului (vezi pct.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

forskellen mellem medlemsstaternes lovgivning hindrer den frie omsaetning af naturligt mineralvand , skaber uensartede konkurrencevilkaar og indvirker derved direkte paa det faelles markeds oprettelse og funktion ;

Romanian

întrucât diferenţele dintre aceste legi împiedică libera circulaţie a apelor minerale naturale, creând situaţii de concurenţă neloială şi afectând, prin urmare, în mod direct, realizarea şi funcţionarea pieţei comune;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

alendronat ved samtidig administration kan mad og drikkevarer (inklusive mineralvand), kalciumtilskud, antacida samt visse peroralt administrerede lægemidler påvirke absorptionen af alendronat.

Romanian

alendronat dacă este luat în acelaşi timp, este posibil ca alimentele şi băuturile (inclusiv apa minerală), suplimentele de calciu, antiacidele şi unele medicamente cu administrare orală să interfereze cu absorbţia alendronatului.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,831,658 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK