Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
medfølgende software
Необходимые программы прилагаются
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
med alle medfølgende indkomster.
со всей получаемой прибылью.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- og den medfølgende svimmelhed.
Ух! И сопутствующее головокружение.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- og den medfølgende video?
И видео тоже?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
* brug den medfølgende adapter til lysnettet.
* Используйте адаптер электропитания, поставляемый в комплекте.
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
den medfølgende ledning med 3,5-mm stik.
подсоединив его прямо к pure-fi mobile™ через дополнительный кабель 3,5 мм, который входит в комплект поставки.
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- som erstatning kræver han harrenhal. - og medfølgende jord.
В знак возмещения этой измены он требует Харренхол со всеми прилегающими землями.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
modtager der kan opbevares inden i præsentationsenheden og et medfølgende etui
Убирающийся приемник и футляр для переноски
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
nå ja, hans evige kærlighed til lady arryn. og medfølgende titel.
Ах, да, он следует своей безумной любви к леди Аррен и прилагающемуся к ней титулу.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hun døde på grund af manglende ilt til hjernen og medfølgende blødning i hjernen.
- Ладно. Явной причиной смерти стало кровоизлияние в ствол головного мозга.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
den medfølgende taske kan bruges til at opbevare og beskytte headsettet når du er på farten.
Входящий в комплект поставки футляр для переноски защитит гарнитуру от повреждений в пути.
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 3
Quality:
det kompakte headset kan foldes sammen, puttes i det medfølgende etui og tages med overalt.
Компактная гарнитура удобно складывается и упаковывается в защитный футляр для переноски - вы можете взять ее с собой в дорогу, ни о чем не беспокоясь.
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 5
Quality:
du kan komme i gang så snart du har forbundet fjernbetjeningen til computeren med det medfølgende usb-kabel.
Сначала подключите пульт к компьютеру при помощи включенного в комплект usb-кабеля.
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 6
Quality:
"kære sam, jeg fik denne adresse og dato, og tænkte, det medfølgende ville blive brugbart.
"Дорогой Сэм, я нашёл этот адрес и дату в твоей штуковине, и подумал, что содержимое тебе пригодится.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
du sætter bare det medfølgende usb-kabel i stikket for at lytte til musik eller foretage opkald fra din pc.
Просто подключите устройство с помощью usb-кабеля, входящего в комплект поставки, чтобы слушать музыку и совершать звонки с компьютера.
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det kompakte headset med øretelefoner kan tages med overalt - og du kan opbevare det i det medfølgende etui når du er på farten.
Эта компактная гарнитура с наушниками типа «вкладыш» всегда готова к работе - в пути ее защитит футляр для переноски.
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 3
Quality:
på denne video bliver æren for befrielsen af en orangutang taget af disse mænd, som ud fra den medfølgende litteratur er blevet identificeret som jay silent bob.
На видеоплёнке, полученой властями сегодня утром ответственность за освобождение орангутана из лаборатории вчера ночью взяли на себя двое людей,.. ...называющих себя, согласно приложенному к плёнке письму, Джей и Молчаливый Боб.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ved hjælp af den medfølgende omformer kan du endda styre komponenter som du ikke kan se* - du kan fx stille komponenterne i et skab.
Благодаря использованию радиочастотного удлинителя, который входит в комплект поставки, вы сможете управлять даже теми устройствами, которые находятся вне зоны прямой видимости* - ваша домашняя мультимедийная система может находиться за дверцами шкафа.
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
videobilledet er klart og detaljeret, og når du bruger det medfølgende program til videosamtaler, kommer du tæt på dine venner - selv over lang afstand.
Благодаря веб-камере со встроенной программой для видеообщения, обеспечивающей четкое детализированное видеоизображение, вы сможете стать ближе друг другу, даже если находитесь вдали.
Last Update: 2013-11-25
Usage Frequency: 2
Quality:
frøken golightly bekendtgør hendes hensigt om... at hellige hendes ikke ubetydelige talenter... til den umiddelbare indfangen, og medfølgende ægteskab... til hr. rutherford.
Мисс Голайтли анонсировала свое намерение посвятить свои посредственные таланты немедленному захвату с целью заключения брака мистера Рутерфорда...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: