From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
refleksion
Отражение
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lidt refleksion. ja.
Порефлексируем.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en stille refleksion.
Спокойное размышление. Мое собственное.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg savnede en refleksion.
Мне нужно было отражение.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- måske bare en refleksion?
Может просто блик на камере.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hans øjne fangede en refleksion.
Отражение в его глазах.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
engager retro-refleksion paneler.
Активировать ретро-отражающие панели.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der skulle aldrig være en refleksion.
Всё это и не задумывалось как отражение.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
blitzen. - det er en refleksion i vinduet.
Это отражение в окне машины.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
se her. man burde se kameraet i spejlets refleksion.
Но я это выясню.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg vil måske bare stå her i tavs og trist refleksion.
Я думал, просто постоять тут молча, грустно порефлексировать. Понимаешь?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det er et sølvspejl, hvis hun er smittet vil hendes refleksion vibrere.
- В серебренном зеркале, если она инфицирована, Это один из признаков стригоев.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det skyldes refleksion af lyset fra... lige meget. det er ikke vigtigt.
Эффект вызван преломлением света - а, какая разница, это не имеет значения.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er du? jeg skulle have troet lidt sober refleksion ville ikke være gået galt.
Трезвые размышления на этот счет не могут прогнать ощущения чего-то неправильного.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sørg for at sammenligne det andet eksempel hvor man rammer med det første hvor der er en refleksion
Сравните второй пример поглощения с первым примером отражения.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis det var en eksistenskrise, ville jeg hævde, at der ikke var nogen refleksion i øjet overhovedet.
Будь это так, я бы поспорил, что в глазу и вовсе не было бы - отражения.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
når du undersøger et offers lig, ser du ikke en refleksion af deres liv, men af personen som tog det.
Когда вы исследуете тело жертвы, вы видите не отражение их жизни, а человека, который отнял её у них.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"Øjet ser bag denne verden, ind i den næste, og ser en refleksion af manden selv."
"Глаз заглядывает за рамки мира сего в иной и видит отражение людское."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
som nævnt ovenfor forekommer en refleksion når en stråle kommer ud fra samme sted som den kommer ind. dette kan ske på adskillige måder:
Как сказано выше, отражение означает, что луч возвращается в точку из которой он выходит. Такая ситуация может возникнуть в нескольких случаях:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg har altid ment, at den partner, du er sammen med, er en refleksion af, hvordan du har det med dig selv på det tidspunkt.
Смотри, я всегда чувствую, что партнер Ты решила быть лишь отражением, как ты чувствуешь себя в тот момент.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: