Results for pasiva translation from Danish to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Slovenian

Info

Danish

pasiva

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Slovenian

Info

Danish

-lánek 2.7 (ádná neohláená pasiva)

Slovenian

-Článek 2.7 (Žádná neohlášená pasiva)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

65. následující záruní úmluvy "listiny záruk", jak jsou sumarizovány v polokách. a.1-a.18 v píloze 23, tj.: lánek 2.2 (organizace), lánek 2.3 (integrované investice a ave leasing), lánek 2.4 (souhlasy), lánek 2.5 (bez poruování), lánek 2.6 (finanní výkazy), lánek 2.9 (pjky), lánek 2.10 (nemovitý majetek), lánek 2.11 (hmotná aktiva), lánek 2.12 (smlouvy), lánek 2.13 (dodrování pedpis), lánek 2.15 (Úmluvy o oddlení práv), lánek 2.16 (zamstnanci, programy zamstnaneckých výhod), lánek 2.17 (pojitní), lánek 2.18 (soudní spory), lánek 2.19 (práva k duevnímu vlastnictví), lánek 2.21 (vytvoení nové agrobanky a staré agrobanky), lánek 2.23 (maklé a zprostedkovatelé), lánek 2.7 (ádná neohláená pasiva) u pestaly platit k 22. ervnu 2001. po pistoupení eské republiky k evropské unii se proto prostednictvím tchto záruk nezvýí hrozba závazk pro eskou republiku. komise proto povauje tyto specifické záruky za nepouitelné po pistoupení.

Slovenian

65. následující záruční úmluvy%quot%listiny záruk%quot%, jak jsou sumarizovány v položkách č. a.1-a.18 v příloze 23, tj.: článek 2.2 (organizace), článek 2.3 (integrované investice a ave leasing), článek 2.4 (souhlasy), článek 2.5 (bez porušování), článek 2.6 (finanční výkazy), článek 2.9 (půjčky), článek 2.10 (nemovitý majetek), článek 2.11 (hmotná aktiva), článek 2.12 (smlouvy), článek 2.13 (dodržování předpisů), článek 2.15 (Úmluvy o oddělení práv), článek 2.16 (zaměstnanci, programy zaměstnaneckých výhod), článek 2.17 (pojištění), článek 2.18 (soudní spory), článek 2.19 (práva k duševnímu vlastnictví), článek 2.21 (vytvoření nové agrobanky a staré agrobanky), článek 2.23 (makléř a zprostředkovatelé), článek 2.7 (Žádná neohlášená pasiva) už přestaly platit k 22. červnu 2001. po přistoupení České republiky k evropské unii se proto prostřednictvím těchto záruk nezvýší hrozba závazků pro Českou republiku. komise proto považuje tyto specifické záruky za nepoužitelné po přistoupení.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,754,988 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK