From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at opsøge os.
es venir donde nosotros.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hun fik et tilhold mod mig.
esa mujer pidió una orden de alejamiento contra mí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bed kongen om at opsøge mig.
dale tu fidelidad o nada en absoluto. pero seguramente habrá una retribución.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hvad fik dig til at opsøge mig?
¿qué la motivó a ir a verme la primera vez?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- det var modigt at opsøge mig.
eres valiente al venir a verme.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det var pænt af dem at opsøge mig.
tengo màs cosas que decirle acerca de la naturaleza.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- jeg tænkte på at opsøge marie.
estaba pensando en ir a ver a marie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du kan ikke få et tilhold, mod en sekt.
no se puede obtener una orden de restricción contra todo un culto.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hvornår det er nødvendigt at opsøge sundhedspersonale
cuándo deben solicitar atención médica
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
de anstrengte dem virkelig for at opsøge mig.
le trajeron herido a casa y le curé.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du faldt. få os ikke til at opsøge dig.
si alguien pregunta, te caíste.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der er ingen grund til at opsøge hende.
no tenía sentido ir a verla.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en fartbøde. han har et tilhold mod sin ekskone.
superó el límite de velocidad hace seis meses y una orden de alejamiento emitida hace tres años por su ex... sin informe de violación.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
han sagsøger mig i stedet. og får tilhold mod mig.
demandarme por injurias y obtener una orden de restricción contra mí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nu har du en grund til at opsøge byrådsmedlem cobden.
bien, al menos ahora tiene excusa nueva para traspasar la puerta de la consejal cobden, inspector.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
at opsøge frygten er at opsøge sansningens yderste grænse.
buscar el miedo es buscar los límites de la experiencia sensorial.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det om ebbets field, det som fik dig til at opsøge mig.
sobre el estadio ebbets. por la que fue a buscarme.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor er det logisk at opsøge det bedste fra hver nation.
por lo tanto es lógico que busquemos lo mejor de cada nación.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg har aldrig haft behov for at opsøge en klients rehabiliteringscenter før.
nunca antes he tenido la necesidad de ir a la rehabilitación de un cliente.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dette netværk er programmeret til at opsøge alle som kan kontakte doktoren.
esto, damas y caballeros, esto es la red infraonda. un programa consciente, programado para rastrear a todo aquél que pueda ayudar a contactar al doctor. ¿qué pasará si nos oyen los daleks?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: