From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alle vejfarende plyndrer ham, sine naboer blev han til spot.
iyong itinaas ang kanan ng kaniyang mga kaaway; iyong pinagalak ang lahat niyang mga kaaway.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er der mon mage til job? han drikker spot som vand,
sinong tao ang gaya ni job, na umiinom ng pagkaduwahagi na tila tubig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fri mig for al min synd, gør mig ikke til spot for dårer!
ako'y pipi, hindi ko ibinuka ang aking bibig; sapagka't ikaw ang gumawa.
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 15
Quality:
hvor gudløshed kommer, kommer og spot, skam og skændsel følges.
pagka ang masama ay dumarating, dumarating din naman ang paghamak, at kasama ng kutya ang pagkaduwahagi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for sin klogskab prises en mand, til spot bliver den, hvis vid er vrangt.
pupurihin ang tao ayon sa kaniyang karunungan: nguni't ang masama sa puso ay hahamakin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dog har du forstødt os, gjort os til spot, du drager ej med vore hære;
iyong pinatatalikod kami sa kaaway: at silang nangagtatanim sa amin ay nagsisisamsam ng sa ganang kanilang sarili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du skal blive til rædsel, spot og spe for alle de folk, herren fører dig hen til.
at ikaw ay magiging isang kamanghaan, isang kawikaan, at isang kabiruan sa lahat ng bayang pagdadalhan sa iyo ng panginoon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
babel skal blive en grushob, sjakalers bolig, til rædsel og spot, så ingen bor der.
at ang babilonia ay magiging mga bunton, tahanang dako sa mga chakal, katigilan, at kasutsutan, na mawawalan ng mananahan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg gør dig til en grushob og til spot blandt folkene rundt om, for Øjnene af enhver, som drager forbi.
bukod dito'y gagawin kitang kasiraan at kapulaan, sa gitna ng mga bansa na nangasa palibot mo, sa paningin ng lahat na nagsisidaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg gør denne by til gru og spot; alle, der komnmer forbi, skal grue og spotte over alle dens sår.
at gagawin ko ang bayang ito na katigilan, at kasutsutan; bawa't isa na mangagdadaan doon ay mangatitigilan at magsisisutsot dahil sa lahat na salot niyaon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor hold inde med spot, at ej eders bånd skal snære; thi om hele landets visse undergang hørte jeg fra herren, hærskarers herre.
huwag nga kayong mapagtuya, baka ang mga panali sa inyo ay magsitibay: sapagka't ang paglipol na ipinasiya, narinig ko sa panginoon, sa panginoon ng mga hukbo, sa buong lupa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de gør på kongens dag fyrsterne syge af rus. spottere giver han hånden,
nang kaarawan ng ating hari ang mga prinsipe ay nagpakasakit sa pamamagitan ng tapang ng alak; kaniyang iniuunat ang kaniyang kamay sa mga mangduduwahagi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.