Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we will be closed
سیکسخانگی
Last Update: 2023-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bilineærthe gradient will be drawn radially
& haen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vend omthe gradient will be drawn linearly
gwrthwyneb
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
koniskthe gradient will be drawn as a symmetric cone
conigolthe gradient will be drawn as a symmetric cone
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
optimérthe result will be artificially smoothed to hide jpeg artefacts
the result will be artificially smoothed to hide jpeg artefacts
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dårligthe quality will be good but the file will not be much compressed
ychwanegu...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
radialthe gradient will be drawn in a square around a centre
rheiddiol
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
titel: @ item: intable the author will be written here
@ item: intable the author will be written here
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afstandthe compression will take a long time; saving the file will be slow.
bylchu & # 160;:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
efterlad breve på serveren inumber of days that the message will be left on the server.
dileu negeseuon a waredwyd o' r gelc
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vis ikke kommandoen der skal køres i dialogentransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
transient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
automatisk feltwidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters
maes
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afkrydsningsfeltwidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters.
blwch britho
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& formatérwidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters.
& fformatwidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tastekombinationen '% 1' bruges allerede til standardhandlingen "% 2" som mange programmer benytter. vil du bruge den som en global genvej også? what the user inputs now will be taken as the new shortcut
mae cyfuniad bysell '% 1' wedi ei dyrannu yn barod i' r weithred safonol "% 2". ydych eisiau ei ail- neilltuo o' r weithred yna i' r un gyfredol?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting