Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gij zult de goddelijke wraak op aarde niet verijdelen , en gij zult geen ondersteuner of helper tegen god hebben .
« وما أنتم » يا مشركون « بمعجزين » الله هرباً « في الأرض » فتفوتوه « وما لكم من دون الله » أي غيره « من وليّ ولا نصير » يدفع عذابه عنكم .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dit zal geschieden , dewijl god de beschermer der ware geloovigen is , en omdat de ongeloovigen geen ondersteuner hebben .
« ذلك » نصر المؤمنين وقهر الكافرين « بأن الله مولى » ولي وناصر « الذين آمنوا وأن الكافرين لا مولى لهم » .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
indien de ongeloovige bewoners van mekka tegen u hadden gevochten , waarlijk , zij zouden u hunne ruggen toegewend , en zouden geen beschermer of ondersteuner gevonden hebben .
« ولو قاتلكم الذين كفروا » بالحديبية « لولّوا الأدبار ثم لا يجدون وليا » يحرسهم « ولا نصيرا » .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
zeg : denkt gij dus , dat de godheden , die gij naast god aanroept , in staat zijn , mij van zijne bezoeking te verlossen , indien het gode behaagt mij te bezoeken ? of dat zij in staat zijn , zijne genade te weerhouden , indien het hem behaagt mij genade te betoonen ? zeg : god is mijn toereikende ondersteuner ; laten zij in hem hun vertrouwen stellen , die dat in niemand trachten te plaatsen .
« ولئن » لام قسم « سألتهم من خلق السماوات والأرض ليقولنَّ الله قل أفرأيتم ما تدعون » تعبدون « من دون الله » أي الأصنام « إن أرادني الله بضرِّ هل هن كاشفات ضرَّه » لا « أو أرادني برحمة هل هن ممسكاتٌ رحمتَه » لا ، وفي قراءة بالإضافة فيهما « قل حسبيَ الله عليه يتوكل المتوكلون » يثق الواثقون .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: