Results for de mercator voor anker aan de kusten translation from Dutch to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Bosnian

Info

Dutch

de mercator voor anker aan de kusten

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Bosnian

Info

Dutch

hij zet ons af en gaat voor de kust voor anker.

Bosnian

ostavit će nas i usidrit će se podalje.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

seizoenale moessons drijven de centrosaurussen landinwaarts, weg van overstromingen aan de kusten.

Bosnian

sezonski monsuni otjeraju centrosauruse daleko od obalnih potopa.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

probeer de grootmoeder aan de kust eens.

Bosnian

mislim da treba ići baki na obalu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

aan de kust.

Bosnian

pored mora...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hier aan de kust.

Bosnian

ovde, na obali.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de vuilstort is 't hoogste punt aan de kust.

Bosnian

jesi znala da je richmond hill najviši dio u istočnom priobalju?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het ligt vlak aan de kust.

Bosnian

vikendica je na obali.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de egeïsche zee voorbij, aan de kust van de zwarte zee.

Bosnian

dalje od egejskog mora, na obalama crnog mora.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- die storm aan de kust.

Bosnian

- oluja koja hara obalom.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

aan de kust vlak onder honfleur.

Bosnian

niz obalu od ontflera.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

11 van de 15 grootste steden staan aan de kust, of een estuarium.

Bosnian

11 od 15 najvećih gradova nalazi se na obali rijeka ili ušća.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

allemaal naar de 30. en een beetje bewolkt aan de kust, tot morgenmiddag.

Bosnian

počinje od desetak stepeni u dolini, i malo oblačno uz obalu do sredine jutra.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dan was het lijk ergens aan de kust aangespoeld.

Bosnian

plima ga je mozda izbacila napolje, ali njegovo tijelo je vec trebalo da se pojavi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- het is pas 10:00 aan de kust.

Bosnian

- tamo je tek je 10.00.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

"de mensheid verpest de aarde... maar zijn controle stopt aan de kust."

Bosnian

"Čovjek obilježava zemlju ruševinom... ali njegova kontrola prestaje na obali."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

die vind je in het rijk damarian aan de kust van de drakenvelden.

Bosnian

reći ćeš da je najbolja pizza u new yorku i da je moram probati, ne? ne, zapravo je u kraljevstvu damara, na sjevernoj obali zmajevih polja zorna.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

aan de kust is het net of je in zuid-frankrijk bent.

Bosnian

na ulicama koje su najbliže okeanu, možda pomislite da ste na jugu francuske.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als ze er al één hebben, dan staan ze beslist aan de kust.

Bosnian

da ih imaju, postavili bi ih na obalu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

nou nee, poppy, haar vriend gabriel en ik waren aan de kust.

Bosnian

više je bilo: ja, poppy i njen decko gabriel na obali.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

'eerst draaien, dan vragen stellen' marty aan de kust.

Bosnian

marti zove sa obale...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,039,593 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK