From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mida suurem on variantidega kavandatud meetmete ambitsioonikuse tase probleemide käsitlemisel, seda suurem on täiendav energiasääst.
the higher the degree of ambition of the measures in the options to address the problems, the higher the additional energy savings.
kui maasoojuspumpade hinnad langeksid eeldatavast rohkem, oleks variantidega saavutatav lisatulu kõikide variantide korral väiksem.
if prices for geothermal heat pumps were to decrease further than assumed, additional revenues for all options would be less.
eelistada tuleb 2. varianti, sest sellega saab esmased eesmärgid paremini saavutada kui teiste kaalutud variantidega.
option 2 is the preferred option, as it better delivers the immediate objectives than any of the alternatives considered.
mõju hindamise seisukohast leiti, et eelistatud variandi puhul , mis hõlmab auditeerimise koordineerimist, kaasneb võrreldes teiste variantidega nõuete täitmisest tulenevate kulude olulisem vähenemine.
in terms of the impact assessment, the preferred option which included coordination of audits was estimated to lead to higher reductions in compliance costs for businesses compared to the alternatives.
täpsed eeskirjad tuleks sätestada seoses nimetuste erinevate keeleliste variantidega, nimetustega, mis tähistavad mitut erinevat toodet, ja nimetustega, mis osaliselt või täielikult kattuvad mõne taimeliigi või loomatõu nimega.
specific rules concerning linguistic versions of a name, names covering several distinct products and names that are wholly or partially homonymous with names of plant varieties or animal breeds should be laid down.
siiski võib variant nr 3 positiivselt vähendada vigade ohtu loomade identifitseerimisel, registreerimisel ja/või nende liikumisest teatamisel, mis võib vähendada otsetoetuste ja muude ühise põllumajanduspoliitika kavade summasid võrreldes variantidega nr 1 ja 2.
however, option 3 may positively reduce the risks of mistakes when identifying, registering and/or notifying animal movements, resulting in potential reductions of the direct payment and other cap schemes compared to options 1 and 2.
kui variandil ei ole lennatud kahe aasta jooksul pärast erinevuskoolituse läbimist, tuleb asjaomase variandi juhtimisõiguste säilitamiseks läbida täiendav erinevuskoolitus või lennuoskuse tasemekontroll, välja arvatud ühe kolbmootoriga õhusõidukite ja fikseeritud jõuallikaga mootorpurilennukite tüüpide või variantidega seotud pädevusmärke puhul.”;
if the variant has not been flown within a period of 2 years following the differences training, further differences training or a proficiency check in that variant shall be required to maintain the privileges, except for types or variants within the single-engine piston and tmg class ratings.’
67 mikrobioloogia kontsentratsioonis 50… 100 nm inhibeeris indinaviir viiruse leviku hiv- 1 erinevate variantidega lai, mn, rf nakatatud inimorganismi t- lümfotsüütide rakukultuuris 95% ulatuses (ic95) (võrreldes viirusega nakatatud ravita kontrollkultuuriga); samuti viiruse makrofaagide suhtes troopse sf- 162 variandiga nakatatud inimese monotsüütides/ makrofaagides.
microbiology indinavir at concentrations of 50 to 100 nm mediated 95% inhibition (ic95) of viral spread (relative to an untreated virus– infected control) in human t– lymphoid cell cultures and primary human monocytes/ macrophages infected with hiv− 1 variants lai, mn, rf, and a macrophage– tropic variant sf– 162, respectively.