Results for maak de klacht over aan de inspecteur translation from Dutch to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Bosnian

Info

Dutch

maak de klacht over aan de inspecteur

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Bosnian

Info

Dutch

maak de beugel vast aan de granaat.

Bosnian

da. veži žlicu za bombu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

draag de abnormalen over aan de sanctuary.

Bosnian

predajte abnormalne utocistu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

je laat de wolven over aan de dead dealers.

Bosnian

prepustit ceš vukove smrtonoscima.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de koning gaf zich over aan de magna carta.

Bosnian

kralj se predao velikoj povelji.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

eén, je handigt mij en de disk over aan de cia.

Bosnian

prvo, predaš mene i disk cia.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en maak mijn welgemeende groeten over aan de "king".

Bosnian

- i... u moje ime pozdravi kralja.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

dat laat ik over aan de koningin.

Bosnian

prenjeti ću to kraljici.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dus sterft vredig en laat de mensheid over aan de kane?

Bosnian

-umrijećeš u miru i ostaviti čovječanstvo u kaneovim rukama?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- lever haar over aan de dodebewaker.

Bosnian

upišite je u spisak osuđenika na smrt, molim vas.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dan dragen we hem over aan de politie.

Bosnian

-a ako otkrijem ko je to učinio, šta onda? -predat ćemo tu osobu policiji. -i pustiti da se vlasti pozabave time.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

laat dit maar over aan de 120-jarigen.

Bosnian

ostavi znanost 120-godišnjacima.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en daarna draag ik je over aan de fbi.

Bosnian

zatim ću te predati... fbi-ju.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

droegen haar over aan de hulpverleenster, deze vrouw.

Bosnian

zatim su je predali socijalnoj radnici.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dus jij droeg dr. lecter over aan de politie...

Bosnian

kada ste lectera predali policiji...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- uw huis is doorzocht. er zijn afschriften gevonden van betalingen aan de inspecteur.

Bosnian

dobili smo nalog za pretragu vase kuce, ukljucujuci i sef, u kom smo nasli podatke o isplatama koje ste izvrsili revizoru poreske.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- laten we dit niet beter over aan de politie?

Bosnian

zar ne bi trebali pustiti policiju da radi svoje?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en nu geef ik u over aan de commandant van vliegveld finchmere,

Bosnian

a sada bi želeo da ovo prepustim komandiru uzletišta finčmir

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hij werkt mee of ik draag hem over aan de andere ouders.

Bosnian

suradjuje jer bih ga inace predala drugim roditeljima.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- ik schakel hem uit... en draag hem over aan de politie.

Bosnian

-pucao bih na njega omamljivačem... dok je omamljen, vežeš mu lisice i odvedeš u zatvor.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

"laat politiek over aan de mannen die er voor geboren zijn."

Bosnian

"ostavi politiku ljudima koji imaju petlje za to."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,368,247 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK