Results for verantwoord, gezond maar bovenal le... translation from Dutch to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Bosnian

Info

Dutch

verantwoord, gezond maar bovenal lekker

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Bosnian

Info

Dutch

maar bovenal, bid voor de zaak.

Bosnian

ali iznad svega, molite se za cilj.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar bovenal haat ik kerstmis...

Bosnian

ali, najviše od svega ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar bovenal, nemen we je te..

Bosnian

rasplakat ćemo vas! ali, najviše od svega...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar bovenal heb ik jou gemist.

Bosnian

ali najviše si mi ti nedostajao.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

heel gezond, maar het stinkt enorm.

Bosnian

vrlo hranjivo, ali miriši kao smrt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar bovenal is het een ode aan mij.

Bosnian

ovo je posveta tebi. ali čak štoviše, ovo je posveta meni.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar bovenal blijf ik jullie moeder.

Bosnian

da richard-e. ali prije svega, uvijek ću biti vaša majka.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de mensen willen realiteit, maar bovenal rotzooi.

Bosnian

ljudi hoće stvarnost, ali iznad svega žele dramu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hij is niet geheel gezond, maar hij is erg sterk.

Bosnian

nije mu baš dobro. ali je dosta snažan.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar bovenal was hij mijn vrouw haar beste vriend!

Bosnian

ali, iznad svega, on je bio ženin najbolji prijatelj!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hij had nog maar een been en een arm, maar bovenal hij had karakter.

Bosnian

bio je bez noge i ruke, no imao je srce!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de bemanning is gezond, maar de kapitein heeft een maagzweer gehad.

Bosnian

posada je zdrava, ali kapetan je imao problem sa želudcem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar bovenal, kan ik niet wachten om met ons leven samen te beginnen.

Bosnian

jedva čekam da naš zajednički život počne.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

je mag m'n neef zijn, maar bovenal ben je m'n soldaat.

Bosnian

kao svom nećaku mogu ti mnogo tolerirati... ali kao prvo, ti si vojnik... zaista?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

geen alcohol of hasj. maar bovenal, als ik hier een jongen vind, dan doe ik hem wat.

Bosnian

nece biti nikakvog opijanja, i najvaznije, ako uhvatim nekog momka bilo gde blizu, bice belaja.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar bovenal, paul, als we niet met elkaar praten dan kunnen wij die gesprekken niet voeren.

Bosnian

ali sve to, paul... ako ne pričamo, nećemo moći voditi takve razgovore.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- stevig en gezond, maar je gaat het niet langer kunnen verzwijgen als je zwanger bent.

Bosnian

- zategnuta, dotjerana, ali nećeš još dugo lagati ako si zatrudnjela.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ze zijn veel dingen, maar bovenal zijn het poëten, voor wie liefde en haat dingen zijn om voor te sterven.

Bosnian

oni su mnogo šta, ali najpre, poete za koje vredi umreti za ljubav i mržnju.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

m'n eitjes waren goed en jim is gezond... maar ik kreeg telkens een miskraam.

Bosnian

moje jajne ćelije su dobre, jim zdrav, ali sam stalno imala pobačaje.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar bovenal, als iemand van je houdt, zoveel als ik van je hou... is trouwen het enigste wat me te doen staat.

Bosnian

ali sto je najvaznije, kad volis nekoga onoliko koliko ja volim tebe, vencanje je jedina stvar koja preostaje.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,844,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK