Results for zich beroepen op de recht van voorgang translation from Dutch to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Bosnian

Info

Dutch

zich beroepen op de recht van voorgang

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Bosnian

Info

Dutch

ik zou me kunnen beroepen op de patriot act.

Bosnian

ja se mogu pozvati na prvi amandman.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

omdat foltrigg steeds probeert m'n cliënt te beschuldigen moet ik hem aanraden zich te beroepen op het recht van zwijgen.

Bosnian

buduči da g.foitrigg pokušava upetijati marka u siučaj... ... moram,izpredostrožnosti... ... savjetovatiosianjanje na 5. amandman.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

waarom heet het de 'recht van overpad'-wandeling?

Bosnian

zašto se ovo zove šetanje van puta?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hij beroept zich op de rechten van de mens als we haar niet ontslaan.

Bosnian

ona će otići komisiji za ljudska prava ako ne otpustimo meredith.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

je kunt je beroepen op de grondwet. maar ik kan niets voor je doen.

Bosnian

ako želite od ovog napraviti slučaj prvog amandmana, izvolite, ali trebat ćete drugog odvjetnika.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mes op de rechts.

Bosnian

nož na desnoj strani.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de oude dokter had veel op met de rechten van gevangenen.

Bosnian

stari doktor, on se je zalagao za prava zatvorenika.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de rechten van de burgers.

Bosnian

prava civila.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik doe geen beroep op het sentiment of op de genade van het hof

Bosnian

"slomi telo slomi duh slomi srce."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

asher beroep op de vijfde.

Bosnian

asherovog poziva na peti.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de rechten van de dader gaan voor.

Bosnian

-da. l. šta onda? advokati?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de rechten van een publiekelijk rechtszaak?

Bosnian

za pravo govora i javno suđenje?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de rechten van mijn cliënt worden geschonden.

Bosnian

ovaj slucaj je o gašenju prava zagarantovanih prvim amandmanom.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- ik heb de rechten van eender advocaat...

Bosnian

- uveravam vas da imam advokatska ovlašcenja...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dan worden de rechten van al uw cliënten beperkt.

Bosnian

zakon koji ce umanjiti prava svih vaših klijenata.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- de rechten van de... - van de meerderheid.

Bosnian

u ime naše istorije, moramo poštovati prava...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dan kunnen we horen hoe jij met de rechten van kinderen omgaat.

Bosnian

svi če doznati da ste povrijediii djetetova prava.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als je rechts van de bloedplas kijkt zie je spetters op de tegels.

Bosnian

ako pogledate desno od lokve krvi, jasan uzorak prskanja na pločici

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een eerste graad relatie van de vader zou de rechten van de stam overstemmen.

Bosnian

prva rodbinska povezanost sa ocem nadmašila bi prava plemena.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is niks te vieren. de rechten van de pinguïns worden met voeten getreden.

Bosnian

oprosti, tvoje vijesti su trivijalne naspram borbe za građanska prava koja kulminira u nastambi pingvina!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,064,386 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK