Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- zonder fout.
uvek.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
elke morgen, zonder fout.
baš svakog jutra se raspremaju.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, natuurlijk, zonder fout.
doći ću.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- zonder fouten.
-precizno. tri?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gaat het fout, of niet ?
da li je lose?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-zonder fouten te maken.
- je li? pa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
regina george is zonder fouten.
regina george je bez mane.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die definitie is een hit zonder fouten.
ta definicija je pun pogodak!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hé, richie! zorg dat zonder fouten is.
rici, neka bude valjano.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
het is geen fout of een slechte zaak om te vertrouwen.
nije mana ili loša stvar da vjeruješ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dus er moet een fout of een storing met de satelliet zijn.
znači, mora da je greška ili ometanje sa satelita.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ben ik fout, of komen die vrouwen me bekend voor?
i... cini li se to meni... ili ove žene izgledaju poznato?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
heb ik het fout, of is er hier wat onschuldig geflirt gaande?
griješim li ili mi to ovdje nevino flertujemo?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
blijkbaar een of andere genetische fout, of er is iets mis met het vee.
postoji gomila ljudi koji su čvrsto ubjeđeni da su opsjednuti ili su im možda usijevi podbacili ili nešto nije u redu sa stokom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
foute of goede antwoorden.
pogrešni odgovori, tačni odgovori.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
heb ik het fout, of was dat hetzelfde bevel om richting het zuiden te gaan?
je li ja to grešim ili je to ista rec i kada se ide na jug?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
maak geen fouten of we brengen je om.
ne pravite grešku ili mi cemo vas pobiti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
geen fouten, of je krijgt niets.
bez gresaka, da ne bi ostala bez doze.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dat is het probleem, met mensen zoals jou. jullie hebben het nooit fout, of wel?
-to je vaš problem, nikad ne grešite, zar ne?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
als undercover brother morgen dood is, dan doet brotherhood maar beter niets fout, ... of hun volgende stap zal hun laatste zijn.
kad ubijemo agenta baju, bratstvo nek čuva leđa, ili će im sledeći potez biti i poslednji.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: