Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zullen we de andere kant proberen?
da krenemo drugim putem?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
net als de andere twee.
kao i druge dve.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
deze is niet als de andere.
nije poput drugih.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
net als de andere ratten?
kao onaj drugi štakor?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hetzelfde als de andere dokters.
Šta da kaže, neriman? isto što i svi ostali.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
als de schoen de andere voet past...
ako cipela odgovara drugom stopalu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
als de andere draken gemeen doen ?
ako ga drugi budu mucili?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
het is precies hetzelfde als de andere.
totalno isto kao prošli sistem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ik denk dat edmund zowel de broer als de vader is van de andere twee.
ja mislim da je edmund i brat i otac ostaloj dvojici.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de ring is hetzelfde als de andere ringen.
odgovara ostalim prstenima.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wat als de andere bloedtesten positief terugkomen?
Šta ako njihov test bude pozitivan?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wat zullen de anderen doen?
Šta je sa ostalima?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- als de andere handelaars naar voren komen wel.
-imali bismo ako drugi mešetari istupe i kažu kako je bilo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de andere zullen verspreid zijn.
ostali su se možda raštrkali.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wat zullen de anderen zeggen?
Šta bi drugi rekli?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
of de andere zullen je volgen.
ili bi te možda ostali podržali.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ik werd vanmorgen wakker en zowel hij als mijn auto waren weg.
ujutro kad sam se probudila, ni njega ni mojeg auta nije bilo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dan zullen de anderen hopelijk wel bijdraaien.
kad se to dogodi, nadamo se da će se ostali prikloniti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
als ik me morgen niet meld, zullen zowel mijn mensen als de griekse politie u 't vuur aan de schenen leggen.
ako se ne javim do sutra, moji ljudi i grcka policija bit ce vam za petama.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
binnenkort zullen de anderen 't ook merken.
i drugi će to ubrzo primjetiti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: