From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bedrijfssteun
podpora podnikání
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
investeringssteun 25 % + 100 gbp per mwh bedrijfssteun
investiční podpora 25 % + 100 gbp za mwh provozní podpory
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
- toestemming voor bedrijfssteun ter compensatie van bewezen extra transportkosten.
- oprávnění používat pomoc určenou ke krytí dodatečných dopravních nákladů.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
overeenkomstig gevestigde praktijk is bedrijfssteun naar de mening van de commissie doorgaans verboden.
v souladu se svou zavedenou praxí má komise za to, že provozní podpora je za normální situace zakázaná.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zelfs indien deze steun als bedrijfssteun werd beschouwd, zou ze niet verenigbaar worden verklaard.
navíc, i kdyby se jednalo o podporu na provoz, nemohla by být považována za podporu slučitelnou.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2.7 de commissie bleef zich sterk verzetten tegen het toestaan van bedrijfssteun na 2000.
2.2.7 komise nadále důsledně vystupovala proti rozšíření provozní podpory zavedené koncem roku 2000.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in het eerste geval moeten de leningen worden beschouwd als investeringssteun, in het tweede geval als bedrijfssteun.
v prvním případě je nutné považovat půjčky za investiční podporu, v druhém za provozní podporu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
met uitzondering van de-minimissteun echter, werd geen bedrijfssteun goedgekeurd in het kader van de regeling in kwestie.
nicméně s výjimkou podpory de minimis nebyly podpory na provoz v rámci daného režimu schváleny.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dit correspondeert met het feit dat de gemeenschap de dsb heeft laten weten dat de lidstaten niet langer bedrijfssteun konden toekennen uit hoofde van deze verordening.
to je také v souladu s faktem, že společenství sdělilo orgánu pro řešení sporů, že členské státy již nadále nebudou moci poskytovat provozní podpory na základě tohoto nařízení.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
deze maatregelen kunnen ook niet als met de gemeenschappelijke markt verenigbare bedrijfssteun worden beschouwd, omdat niet is voldaan aan de in de regionale richtsnoeren vastgelegde voorwaarden.
tato opatření také nelze pokládat za provozní podpory slučitelné se společným trhem, neboť nejsou splněny podmínky stanovené v regionálních pokynech.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
herstructureringssteun is in de regel een combinatie van bedrijfssteun voor de dekking van verliezen, sociale kosten, bedrijfskapitaal etc. tezamen met materiële investeringen.
restrukturalizační podpory jsou zpravidla kombinací provozních podpor na krytí ztrát, sociálních nákladů, provozního kapitálu atd. a hmotných investic.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
krachtens artikel 4, lid 7, van deze richtlijn is de steun die in de vorm van ontwikkelingshulp aan een ontwikkelingsland wordt verleend, niet aan het voor bedrijfssteun geldende plafond onderworpen.
7 uvedené směrnice se v případě podpor, jež jsou poskytovány jako podpory na rozvoj rozvojové zemi, nepoužije strop pro podpory na provoz.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) bedrijfssteun is geen doeltreffend middel gebleken om te voorkomen dat de europese scheepsbouwindustrie wordt geschaad door concurrentie op de scheepsbouwmarkt die niet aan de normale concurrentievoorwaarden voldoet.
(2) provozní podpora nedokázala účinně zajistit, aby evropský průmysl stavby lodí nebyl poškozen hospodářskou soutěží nedodržují obvyklé podmínky hospodářské soutěže na trhu stavby lodí.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(209) wat de voor 1 januari 2000 toegewezen steun betreft, werd het in punt 3.5 van de landbouwrichtsnoeren bedoelde begrip bedrijfssteun in die tijd al door de commissie gebruikt.
(209) pokud se jedná o podpory poskytované do 1. ledna 2000, komise v té době již využívala v praxi pojem podpory na činnost uvedený v bodě 3.5 obecných zemědělských zásad.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bedrijfssteun, die wordt verstrekt zonder dat de begunstigden verplichtingen worden opgelegd die de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid ten goede komen en die bedoeld is om de situatie van de bedrijven te verbeteren en hun liquiditeit te vergroten, is volgens alle richtsnoeren onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt.
pokud jde o provozní podporu, je-li taková podpora poskytnuta, aniž by příjemcům byly uloženy jakékoliv povinnosti sloužící cílům společné rybářské politiky, a je-li poskytnuta za účelem zlepšení situace podniků a zvýšení jejich obchodní likvidity, není podle všech pokynů slučitelná se společným trhem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
krachtens artikel 4, lid 7, van deze richtlijn is de steun die in de vorm van ontwikkelingshulp aan een ontwikkelingsland wordt verleend, niet aan het voor bedrijfssteun geldende plafond onderworpen.
v souladu s čl. 4 odst. 7 uvedené směrnice se v případě podpor, jež jsou poskytovány jako podpory na rozvoj rozvojové zemi, nepoužije strop pro podpory na provoz.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom is de aan het kbm toegekende financiële bijdrage volgens vaste rechtspraak aan te merken als bedrijfssteun die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt [18], voor zover de middelen niet naar de machinecoöperaties zijn doorgesluisd en de bij verordening (eg) nr. 69/2001 voorgeschreven maximumbedragen niet overstijgen.
proto je finanční podporu poskytnutou kbm třeba hodnotit jako podnikovou podporu [18], která je podle ustálené judikatury neslučitelná se společným trhem, pokud nebyly prostředky poskytovány strojním sdružením a pokud přesahují maximální částky stanovené nařízením (es) č. 69/2001.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality: