Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onvoorwaardelijke biedprocedure
nabídkové řízení bez předběžných podmínek
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
twijfels die betrekking hebben op de biedprocedure
pochybnosti, které se vztahují k nabídkovému řízení
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
een onvoorwaardelijke biedprocedure organiseren is geen oplossing.
zásady uvedené v odst. ii čl.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
verkoop zonder onvoorwaardelijke biedprocedure (taxatie door een onafhankelijk deskundige)
prodej bez nabídkového řízení s předběžnými podmínkami (nezávislé expertní ocenění)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is met name van belang wanneer in het betreffende geval een biedprocedure heeft plaatsgevonden.
to je významné zejména tehdy, když se v konkrétním případě provádělo nabídkové řízení.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de verkoopprocedure van de appartementen voldeed niet aan de hierboven aangehaalde bepalingen van de onvoorwaardelijke biedprocedure.
proces prodeje předmětných bytů nesplňoval shora citovaná ustanovení o nabídkovém řízení bez předběžných podmínek.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de op 14 december 2006 met succes afgesloten biedprocedure was de beste markttest voor de aannemelijkheid van het herstructureringsplan.
nabídkové řízení, které bylo úspěšně zakončeno dne 14. prosince 2006, je nejlepší tržím testem věrohodnosti restrukturalizačního plánu.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien was er sprake van bepaalde afwijkingen tussen de beschrijving van de biedprocedure door de klager en die van oostenrijk.
kromě toho existovaly určité odchylky mezi tím, jak nabídkové řízení popisoval stěžovatel a jak rakousko.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(37) de commissie stelt vast dat de grond niet is getaxeerd op basis van een onvoorwaardelijke biedprocedure.
(37) komise uvádí, že hodnota pozemků nebyla stanovena na základě nepodmíněného nabídkového řízení.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie betwijfelde of de biedprocedure werkelijk als transparant, niet aan voorwaarden gekoppeld en als niet-discriminerend kon worden beschouwd.
komise pochybovala o tom, že nabídkové řízení lze skutečně považovat za průhledné, nezávislé na podmínkách a za nediskriminační.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dat de definitieve verkoopprijs binnen een redelijke marge kan liggen, blijkt bovendien uit de biedprocedure die door de gemeente oslo was georganiseerd en door akershus werd uitgevoerd.
skutečnost, že konečná prodejní cena mohla být v mezích přiměřeného rozpětí, je dále doložena nabídkovým řízením, které vyhlásil oselský magistrát a provedl akershus.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
in het onderhavige geval was er geen sprake van een formele biedprocedure. er is eerder een taxatie verricht van grond grenzend aan de grond waarvan hier sprake is.
v dotyčném případě neproběhlo žádné formální nabídkové řízení.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de balansposities werden ook gebruikt om de herstructureringsuitgaven te dekken die niet als steun konden worden aangemerkt, omdat het de activa van de werf betrof die na een open en onvoorwaardelijke biedprocedure waren verkocht.
položky v rozvaze, které byly také použity pro pokrytí nákladů na restrukturalizaci, nemohou být považovány za podporu, protože byly majetkem loděnice, který byl prodán v rámci otevřeného a bezpodmínečného nabídkového řízení.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dat vóór de biedprocedure een andere waarde voor de gronden en gebouwen werd vastgesteld, bijvoorbeeld om boekhoudkundige redenen of om het eerste minimumbod te bepalen, doet hierbij niet terzake.”
skutečnost, že rozdílná ocenění pozemků a budov existují ještě před nabídkovým řízením, např. pro účetní účely nebo jako vodítko pro počáteční nejnižší nabídku, je nepodstatná“.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
in de tweede plaats betoogde de gemeente dat de taxatie door opak aan de procedurele voorschriften van hoofdstuk 18b, paragraaf 2.2, verkoop door een onvoorwaardelijke biedprocedure, van de richtsnoeren staatssteun voldeed.
zadruhé magistrát tvrdil, že odhad vypracovaný společností opak splňuje procedurální požadavky kapitoly 18b bodu 2.2.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
hoewel de biedprocedure niet aan de richtsnoeren staatssteun (zie boven) voldeed, verschaft deze toch zekere aanwijzingen voor de prijs die de noorse markt bereid is te bieden voor een dergelijk vastgoedobject.
ačkoli nebylo nabídkové řízení v souladu s pokyny pro státní podporu (viz výše), i tak podává jisté svědectví o tom, co je norský trh ochoten nabídnout za takový celek realit.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
roemenië beklemtoonde in de eerste plaats dat petrotub via een open, transparante en onvoorwaardelijke biedprocedure was verkocht, een gegeven dat, volgens de roemeense autoriteiten, liet zien dat petrotub tegen de marktprijs was verkocht en dat de koper uit die verkoop geen voordeel haalde.
rumunsko nejprve zdůraznilo, že podnik petrotub byl prodán v rámci otevřeného, transparentního a bezpodmínečného nabídkového řízení, což podle rumunských orgánů dokazuje, že podnik petrotub byl prodán za tržní cenu a že kupujícímu tímto nákupem nevznikla žádná výhoda.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
de gemeente betoogde echter dat zij de verkoop met een biedprocedure op dezelfde manier heeft uitgevoerd als een particuliere verkoper zou hebben gedaan.in haar brief van 20 juli 2001 aan de noorse autoriteiten (doc. nr. 01-5673-d) verklaarde de autoriteit te betwijfelen of de procedure zoals bepaald in hoofdstuk 18b, paragraaf 2.2, van de richtsnoeren staatssteun was gevolgd.
magistrát však tvrdil, že prodej prováděl stejně, jako by to byl činil soukromý prodávající.dopisem ze dne 20. července 2001 norským úřadům (dok. č. 01-5673 d) kontrolní úřad sdělil, že má pochyby o tom, zda byl dodržen postup stanovený v kapitole 18b bodu 2.2. pokynů pro státní podporu.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: