Results for cruiseschepen translation from Dutch to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Czech

Info

Dutch

cruiseschepen

Czech

turistické lodě

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

voor de cruiseschepen en de methaantankers is de wereldmarkt de referentiemarkt.

Czech

pro výletní lodě pro okružní plavbu a lodě na přepravu zkapalněného metanu je referenčním trhem světový trh.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de bemanning van internationale cruiseschepen mag passagiers bij het inschepen dan niet meer zelf controleren.

Czech

mezinárodní výletní čluny by podle návrhu již nebyly oprávněny provádět kontroly na palubě prostřednictvím vlastního palubního personálu;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de diepgang van cruiseschepen is echter beperkt in vergelijking met container- en bulkschepen.

Czech

lodě pro okružní plavby však mají menší ponor než kontejnerové a nákladní lodě.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de industrie richt zich nu vooral op de bouw van oorlogsschepen, cruiseschepen en zeer gespecialiseerde schepen.

Czech

pozornost je nyní věnována bojovým plavidlům, výletním lodím a vysoce specializovaným plavidlům.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

betreffende de steunmaatregel van frankrijk ten behoeve van twee cruiseschepen voor de ontwikkeling van frans-polynesië

Czech

o státní podpoře, kterou francie poskytuje dvěma turistickým lodím s cílem podpořit rozvoj francouzské polynésie

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

ten slotte kwamen er in 2009 volgens de gegevens van de havenautoriteit 135 000 passagiers van cruiseschepen door de haven.

Czech

v roce 2009 navíc přístavem prošlo podle údajů přístavního orgánu 135 000 cestujících na výletních lodích.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

1.21 door de beperkingen op het gebied van zelfafhandeling zullen europese havens minder aantrekkelijk worden voor cruiseschepen.

Czech

1.21 předvídá, že v důsledku omezení při samostatném odbavení se sníží přitažlivost evropských přístavů pro výletní čluny.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dankzij de weg en de cruiseschepen kan alcoutim zijn toeristische activiteiten uitbreiden en diversifiëren door het ook wat meer hogerop te zoeken met bijvoorbeeld jachttoerisme.

Czech

díky zmíněné silnici a plavbám po řece bude v alcoutimu možné rozšířit a diverzifikovat služby turistům a usilovat i o luxusnější formy cestovního ruchu, jako je lovectví.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

volgens het jaarverslag 2003 van fincantieri was het jaar 2003 bijzonder druk voor de divisie cruiseschepen, die op korte tijd drie schepen moest leveren.

Czech

podle výroční zprávy za rok 2003 „byl pro útvar výroby výletních lodí rok 2003 rokem mimořádné aktivity, neboť zavázal k dodání tří lodí v krátkém časovém rozmezí“. (přeloženo z anglického originálu).

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de door fincantieri gevraagde verlenging betreft de levering van vijf cruiseschepen met een totale contractwaarde van 2,1 miljard eur en een steunbedrag van 243 miljoen eur.

Czech

prodloužení, které žádala společnost fincantieri, se týká dodání pěti výletních lodí v celkové smluvní hodnotě 2,1 miliardy eur a dále částky na podporu, jež dosahuje 243 milionů eur.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie was van oordeel dat de steun kon leiden tot oneerlijke concurrentie op de markt voor cruiseschepen, een markt die wordt gekenmerkt door handelsverkeer tussen de lidstaten.

Czech

komise také měla zato, že podpora může narušit hospodářskou soutěž na trhu okružních plaveb, pro který je charakteristické obchodování mezi členskými státy.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

d) in de reisdocumenten van bemanningsleden en passagiers van cruiseschepen die overeenkomstig punt 3.2.3 van bijlage vi niet aan grenscontroles zijn onderworpen;

Czech

d) cestovní doklady posádky a cestujících na výletních lodích, kteří nepodléhají hraničním kontrolám podle bodu 3.2.3 přílohy vi,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

wegens de perifere ligging van frans-polynesië ten opzichte van de verenigde staten en europa, was de exploitatie van cruiseschepen in dit gebied uit financieel oogpunt moeilijker geworden.

Czech

vzhledem k tomu, že francouzská polynésie je daleko od spojených států i evropy, z finančního hlediska se provozování výletních lodí stalo obtížnějším.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

na beoordeling van alle beschikbare feiten is de commissie tot de conclusie gekomen dat het oorspronkelijke productieplan — met de levering van de vijf gemelde cruiseschepen tegen eind 2003 — niet realistisch was.

Czech

komise po posouzení všech dostupných údajů dospěla k závěru, že původní plán výroby, jenž počítal s dodáním všech pěti lodí do konce roku 2003, nebyl realistický.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

tot slot heeft de commissie ten aanzien van het effect op de ontwikkeling van de infrastructuur van de archipel en de indirecte effecten door het binnenvaren van cruiseschepen van andere maatschappijen, geconstateerd dat de verklaringen van de franse autoriteiten niet waren gekwantificeerd en dat zij hiermee bij de beoordeling van de steunmaatregel dus geen rekening hoefde te houden.

Czech

co se týká účinku na rozvoj infrastruktur souostroví a nepřímých dopadů spojených s příchodem dalších subjektů provozujících okružní plavby, komise konstatovala, že tvrzení francouzských orgánů nebyla vyčíslena a že nebylo třeba k nim přihlížet při posuzování opatření podpory pro le levant.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de twee bijna identieke cruiseschepen r3 en r4, die, respectievelijk, in mei en september 1999 zijn opgeleverd, werden door de in frankrijk gevestigde onderneming chantiers de l'atlantique gebouwd.

Czech

obě téměř totožné turistické lodě r3 a r4, jež byly dodány v měsíci květnu a září roku 1999, byly postaveny podnikem „chantiers de l'atlantique“, který má sídlo ve francii.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

aangezien bij de bouw van cruiseschepen de complexiteit sterk afhankelijk is van de omvang, concludeert de commissie, wat dit punt betreft, dat italië de feiten zoals de commissie die in haar besluit tot inleiding van de procedure had uiteengezet, niet heeft kunnen weerleggen.

Czech

jelikož složitost stavby výletních lodí ve velké míře závisí na jejich rozměrech, dochází komise v tomto ohledu k závěru, že se itálii nepodařilo vyvrátit skutečnosti, které komise uvádí v rozhodnutí o zahájení řízení.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

1.21 door de beperkingen op het gebied van zelfafhandeling zullen europese havens minder aantrekkelijk worden voor cruiseschepen. in de voorgestelde richtlijn wordt het inschakelen van de eigen scheepsbemanning voor zelfafhandeling namelijk alleen toegestaan in het geval van de korte vaart en de maritieme snelwegen. de bemanning van internationale cruiseschepen mag passagiers bij het inschepen dan niet meer zelf controleren.

Czech

1.21 předvídá, že v důsledku omezení při samostatném odbavení se sníží přitažlivost evropských přístavů pro výletní čluny. v návrhu směrnice se počítá s tím, že samostatné odbavení za pomoci vlastního palubního personálu je povoleno pouze u přepravy na krátkých námořních trasách a na mořských dálnicích. mezinárodní výletní čluny by podle návrhu již nebyly oprávněny provádět kontroly na palubě prostřednictvím vlastního palubního personálu;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,926,141 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK