Results for gdb translation from Dutch to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Czech

Info

Dutch

gdb

Czech

gdb

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gdb programma

Czech

program:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gdb-uitvoer

Czech

výstup gdb

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gdb-sessie draaien

Czech

spustit gdb

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

„richtsnoeren voor het gebruik van het gdb

Czech

„pokyny ke společnému vstupnímu dokladu

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gdb-sessie draaien zonder debugsymbolen te downloaden

Czech

spustit gdb bez stahování debugovacích symbolů

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

niet in gdb-compatibiliteitsmodus uitvoeren en minder informatie afdrukken

Czech

nespouštět gdb režim kompatibility a tiskout méně informací

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de documenten en kopieën van het gdb moeten drie jaar lang worden bewaard.

Czech

záznamy a kopie svvd musí být uchovávány po dobu tří let.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

a) een kopie bewaren van het gdb dat de partij vergezelt;

Czech

a) si ponechá kopii svvd doprovázejícího zásilku;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

een kopie van het gdb wordt dan bewaard in het bedrijf waar de partij is gesplitst.

Czech

kopie svvd zůstává v zařízení, kde je zásilka rozdělena.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- een kopie van het gdb wordt door de officiële dierenarts van de grensinspectiepost bewaard.

Czech

- Úřední veterinární lékař na stanovišti hraniční kontroly si ponechá kopii svvd.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

het gdb moet zijn afgegeven overeenkomstig de algemene certificeringsvoorschriften zoals vastgelegd in andere relevante communautaire wetgeving.

Czech

svvd se vydává v souladu s obecnými pravidly pro vydávání osvědčení podle příslušných předpisů společenství.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

belanghebbende bij de lading, vult deel 1 van het gdb in en zendt dit door naar de het veterinaire personeel van de grensinspectiepost.

Czech

osoba odpovědná za náklad vyplní část 1 svvd a předá jej veterinárnímu personálu stanoviště hraniční kontroly.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het origineel gdb voor partijen die veterinair zijn vrijgegeven, moet bestaan uit de naar behoren ingevulde en ondertekende delen 1 en 2.

Czech

originál svvd pro zásilky, které byly veterinárně odbaveny, je společně tvořen řádně vyplněnými a podepsanými částmi 1 a 2.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

als dit het geval is, moet de in elektronische vorm meegedeelde informatie precies dezelfde zijn als de voor deel 1 van het model van gdb vereiste informatie.

Czech

v tomto případě musí informace poskytnuté v elektronické podobě odpovídat informacím, které mají být uvedeny v části 1 vzoru svvd.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het origineel van het gdb vergezelt de partij zolang deze in een of meer bedrijven onder douanetoezicht blijft staan, totdat douanevrijgave wordt aangevraagd door de belanghebbende bij de lading.

Czech

originál svvd doprovází zásilku, která zůstává pod celním dohledem, jedním nebo více zařízeními do doby, než osoba odpovědná za náklad požádá o celní odbavení.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

het gdb of, indien van toepassing, het gvbd, mag alleen worden ingevuld wanneer het resultaat van de in lid 3 vermelde analyse beschikbaar is;

Czech

společný vstupní doklad nebo případně společný vstupní veterinární doklad lze dokončit pouze, je-li k dispozici výsledek analýzy uvedené v odstavci 3;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

vóór de fysieke aankomst van de partij op het grondgebied van de gemeenschap moet de belanghebbende bij de lading, de aankomst van de producten aan het veterinaire personeel van de betrokken grensinspectiepost melden onder gebruikmaking van het gemeenschappelijk veterinair document van binnenkomst (gdb), als vastgesteld in bijlage iii.

Czech

před fyzickým příjezdem zásilky na území společenství osoba odpovědná za náklad oznámí příjezd produktů veterinárnímu personálu stanoviště hraniční kontroly, na kterém mají být produkty kontrolovány, s použitím společného veterinárního vstupního dokladu (svvd) podle přílohy iii.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,791,814,109 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK