Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de school raadpleegt over ieder oefenbedrijf onder meer de kamers van koophandel en nijverheid, het handelsregister en het ministerie van financiën.
Škola provádí konzultace s obchodními a průmyslovými komorami, obchodním rejstříkem, ministerstvem veřejných financí a s dalšími institucemiv rámci jednotlivých tréninkových firem.
a) tentoonstellingen, beurzen en dergelijke op het gebied van handel, industrie, landbouw of ambachtelijke nijverheid;
a) obchodní, průmyslová, zemědělská nebo řemeslnická výstava, veletrh, salon nebo podobná přehlídka či výstava;
(c) uit het drijven van handel, industrie of andere nijverheid, inkomsten uit het bedrijven van zeescheepvaart daaronder begrepen,
(c) z provozování obchodu, průmyslové činnosti a z jiného podnikání jakéhokoli druhu, včetně příjmů z provozování námořní dopravy,
a ) tentoonstellingen , jaarbeurzen , beurzen en dergelijke manifestaties op het gebied van handel , industrie , landbouw en ambachtelijke nijverheid ;
a) výstavy, veletrhy, salóny a podobné akce obchodní, průmyslové, zemědělské a řemeslné,
f) ondernemingen, sociale partners en hun organisaties op alle niveaus, met inbegrip van belangenorganisaties op het gebied van de handel en de kamers van koophandel en nijverheid;
f) podniky, sociální partnery a jejich organizace na všech úrovních, včetně obchodních organizací a obchodních a průmyslových komor;
in de voorbereidingsfase is advies ingewonnen op bijeenkomsten met deskundigen van de lidstaten en de europese raad van de chemische nijverheid (cefic), waarvan het resultaat in het voorstel is verwerkt.
do návrhu byly zahrnuty výsledky porad s experty ze členských států a evropské rady chemického průmyslu (cefic).
de bijdragen van de generalitat de cataluña, de diputación de girona en de kamer van handel en nijverheid van girona die, na afloop van de in de overeenkomst bepaalde aanloopperiode, de bovenvermelde beperkingen overschrijden, moeten door intermed worden terugbetaald.
příspěvky vyplacené generalitat de catalunya, diputación de girona a obchodní a průmyslovou komorou girony, které by na konci počátečního období provozu stanoveného ve smlouvě přesahovaly stanovená kritéria, musí být společností intermed vráceny.
sommige projecten, zoals dat van de kamer van koophandel, nijverheid en zeewezen van barcelona, bevatten voorstellen met verregaande gevolgen voor het milieu, aangezien werd overwogen om de rivier en de monding in de zee 9 km naar het zuiden te verplaatsen.
první plány se objevily již v šedesátých letech minulého století, některé – například ten, s nímž přišla obchodní, průmyslová a námořní komora barcelony – však navrhovaly postup s výrazným dopadem na životní prostředí, kdy by do moře řeka nově vtékala devět kilometrů na jih od stávajícího ústí.
c ) graafwerken , het boren van mijnschachten , baggerwerken , en de afvoer van weggegraven grond , verricht met het oog op de winning van delfstoffen ( extractieve nijverheid ) .
c) výkopové práce, hloubení šachet, bagrovací práce a likvidace odpadů, které se provádějí v souvislosti s těžbou hornin (těžební průmysl a lomy).