Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die kunnen niet bestaan.
der kan ikke være nogen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
landen die kunnen deelnemen
stØtteberettigede lande
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze laatste, die kunnen de
eurosai, den tilsvarende bistand til landene i central- og
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij kunnen eigenlijk niet verder op die manier.
vi kan jo ikke fortsætte på denne måde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kunnen wel worden genuanceerd.
jeg vil ikke se tilbage, men se på fremtiden, som fernand herman sagde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bankbiljetten die kunnen worden ingewisseld
pengesedler, som opfylder betingelserne for omveksling
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
dan is er toch eigenlijk gewoon sprake van politieke onwil.
så er der egentlig kun tale om manglende politisk vilje.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gelukkig hebben wij die kunnen afwenden.
heldigvis lykkedes det for os at slå dem tilbage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
andere bijwerkingen die kunnen optreden zijn:
andre sete bivirkninger:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
maar die dingen kunnen eigenlijk alleen maar gebeuren als we toch het interne beleid behoorlijk overeind
når europa er et retsfællesskab, er det selvfølgelig rigtigt af dem at
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de paragrafen die daaraan gewijd zijn, zijn eigenlijk gewoon een herdruk van de paragrafen van lissabon.
de paragraffer, som omhandler disse emner, er faktisk kun et genoptryk af paragrafferne fra lissabon.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die kunnen zich een dergelijk verlies gewoon niet permitteren, temeer waar dergelijke blokkades heel regelmatig voorkomen.
men det er min opfattelse, at alle medlemmer — hvad enten de sidder i et udvalg eller ikke — bør kunne læse den foreliggende betænkning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zwangerschap als ziekte, collega's, dat kunnen eigenlijk alleen mannen verzinnen.
i øvrigt skal det bemærkes, at rådet har ladet referencerne til traktatens artikel 100a og 113 udgå som retsgrundlag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in verband met de heizeltragedie kunnen eigenlijk veel vragen gesteld worden en kan veel worden betreurd.
i forbindelse med heysel-tragedien kan der stilles mange spørgsmål, og der er meget, der stemmer til sorg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
specifieke pakkingen die kunnen worden gebruikt voor de scheiding van zwaar water van gewoon water, met beide volgende kenmerken:
specielle pakninger, der kan anvendes til adskillelse af tungt vand fra almindeligt vand, og som har begge følgende egenskaber:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
tegenwoordig kun je in de winkel van het parlement een tijdschrift kopen dat eigenlijk gewoon harde porno bevat.
i dag kan man købe dette blad i parlamentets butik. det er hård pornografi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik ben het niet helemaal met mijn collega de heer pex eens, die zei dat het eigenlijk gewoon om het oude systeem gaat en geen grote verandering inhoudt.
jeg er ikke helt enig med min kollega, hr. pex, som sagde, at der i virkeligheden er tale om de gamle systemer og ikke nogen stor forandring.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
die kunnen toch nooit even comfortabel en even duurzaam zijn als gewone matrassen..."
■ anerkendt af førende miljøorganisationer og erhvervsliv
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bjerregaard treden, maar wij kunnen eigenlijk slechts één amendement aanvaarden, dat het parlement met zekerheid onbelangrijk zal vinden.
for en gangs skyld håber jeg, at hr. kohl ignoreres. jeg håber, at hr. white kan overbevise sin regering, som har skrevet til mig og sagt, at de ikke var begejstrede for tanken om et europæisk direktiv om zoologiske haver, og jeg ser frem til et positivt svar fra kommissæren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zal niet in detail treden, maar wij kunnen eigenlijk slechts één amendement aanvaarden, dat het parlement met zekerheid onbelangrijk zal vinden.
jeg skal ikke gå i detaljer, men vi kan faktisk ikke acceptere noget ændringsforslag med undtagelse af et enkelt, som parlamentet med garanti vil synes er ret ligegyldigt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: