Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wij hebben geen enkele reden om dat te geloven.
men vi har altid med vore foranstaltninger undervurderet begivenhedernes alvor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb alle reden om te geloven dat dit zo zal zijn.
det, vi maksimalt vil kunne opnå, vil være en stablisering af de aktuelle værdier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar geeft de geschiedenis van de eg aanleiding om dat te geloven?
men giver ef's historie baggrund for at tro noget sådant? også i mit eget land, som man bestemt ikke kan beskylde for mangel på føderative idealer, i hvert fald rent verbalt, står de nationale interesser i forgrunden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
helaas geeft de toestand ter plaatse geen reden om te geloven dat de situatie spoedig zal verbeteren.
desværre giver situationen på stedet os ikke grund til at tro, at situationen snart vil bedres.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dit geeft ongemak.
tre, nemlig de økonomiske, er gennemført.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is dus geen reden om te wanhopen.
der er altså ikke nogen grund til at give op.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom hebben wij reden om te hopen
derfor er der grund til at håbe, at landbrugssituationen i Øst- og mellemeuropa gradvis vil gå i retning af en stabilisering.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is niet te geloven.
det er utroligt. dette må parlamentet ikke blot kritisere, men også klage over.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de oprichting van europol geeft reden tot hoop.
denne lære taber man for ofte af syne, den må genindføres: målet retfærdiggør ikke midlerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zijn hier om te controleren, niet om te geloven.
det er vor opgave at kontrollere og ikke at tro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ze hebben dus geen enkele reden om te protesteren!
de har derfor ikke grund til at demonstrere!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
het is gewoonweg niet te geloven!
dette ændringsforslag er derfor måske mindre væsentligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is trouwens moeilijk te geloven.
det er ufatteligt, at de har gjort det!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de diensten van de commissie hadden geen reden te geloven dat dit niet het geval is.
kommissionens tjenestegrene havde ingen grund til at tro, at dette ikke var tilfældet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is naïef om te geloven dat technologie de oplossing zal brengen.
det er naivt at tro, at teknologi vil bringe løsningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we kwamen in het geval van sarajevo in de verleiding om te geloven dat
med sarajevo blev vi forledt til at tro, at luftangreb var løsningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik hoop, en heb ook reden om te geloven dat het hof dank baar gebruik maakt van de opmerkingen van de lid-staten.
jeg håber, og har også grund til at tro, at domstolen finder medlemsstaternes indlæg nyttige.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het ontbreken van kortetermijnplannen om hieraan iets te doen, geeft reden tot ongerustheid.
afdelingen beskæftiger 21 medarbejdere, der bistås af et tilsynsudvalg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is helemaal geen reden om te geloven dat de turkse junta rekening wil houden met de vriendelijke verzoeken die wij hier tot haar richten.
der er ikke nogen grund til at tro, at den tyrkiske junta vil tage sig af de venlige henstillinger, vi skriver her.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de hoge overheidsschuld die sinds 2001 een opwaartse trend vertoont, geeft reden tot bezorgdheid.
den store offentlige gæld og den stigende tendens siden 2001 giver grund til bekymring.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: