From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de termijn van dagvaarding werd naar duits noch naar belgisch procesrecht in acht genomen.
127.2 Β 9 fortsat i) der alene var blevet forkyndt som affattet på nederlandsk, oversætte, kunne dette ikke føre til en anden bedømmelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de belgische deurwaarder reikte dit afschrift alsmede een afschrift van zijn eigen exploit van mededeling uit aan een werknemer van geïntimeerde.
som, forsamlet i rådet, efter at have udvekslet deres fuldmagter og fundet dem i god og behørig form,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vanaf dat moment is de procedure van het rechterlijke betalingsbevel slechts als een bijzondere vorm van rechtsingangverlening, van dagvaarding te beschouwen. wen.
byretsdommeren udfærdiger herefter påbud om betaling af det i sagen omhandlede beløb, uden at yderligere sagsbehandling finder sted.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aanhangigheid— tijdstip waarop vordering definitief is ingesteld — vordering ingesteld bij engels gerecht — tijdstip van uitbrenging van dagvaarding
litispendens — det tidspunkt, hvor en sag er endeligt anlagt — sagsanlæg ved en engelsk ret — tidspunktet for udtagelsen af stævning
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(vervolg 1) tij in geding — rechtsvordering als ingesteld te beschouwen op de dag waarop verlof tot oproeping als derdepartij en betekening van dagvaarding is verleend
i den parallelle sag, hvorunder bundesgerichtshof ligeledes havde anmodet efdomstolen om en præjudiciel afgørelse (jfr. ovenfor under 156 — a 1), afsagde bundesgerichtshof samme dag en ligelydende kendelse (viii zb 10/76; njw 1978, 113).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het afschrift van het exploit van de luxemburgse deurwaarder aan de belgische deurwaarder is toegezonden volgens de tussen luxemburg en belgië door notawisseling gesloten en op 1 april 1974 in werking getreden overeenkomst inzake de overmaking van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke en handelszaken, een overeenkomst in de zin van artikel iv van het protocol.
1. fysiske personers retlige status samt deres rets- og handleevne, formueforholdet mellem ægtefæller samt arv efter loven eller testamente;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij het verenigd koninkrijk ingediende verzoeken om betekening (van dagvaardingen en andere proceduredocumenten)
begæringer om forkyndelse af retskendelser (stævninger og andre procesakter)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle verplichtingen die door de uitvaardigende autoriteit kunnen worden opgelegd zijn “facultatief”, met uitzondering van (i) de verplichting voor de verdachte om zich beschikbaar te houden voor de ontvangst van dagvaardingen voor zijn proces (wanneer krachtens het recht van de uitvaardigende staat echter een verstekvonnis mogelijk is, kan de verdachte niet worden verplicht ter zitting te verschijnen) en (ii) de verplichting de rechtsgang niet te belemmeren en geen strafbare feiten te plegen.
de vilkår, som den udstedende myndighed kan pålægge, udgør alle ”valgmuligheder”, undtagen i) mistænktes forpligtelse til at stå til rådighed for at modtage stævning til retssagen (når afsigelse af udeblivelsesdom er mulig i den udstedende stat, er der imidlertid mulighed for, at mistænktes tilstedeværelse ikke kræves) og ii) forpligtelsen til ikke at vanskeliggøre forfølgningen af sagen eller begå strafbare handlinger.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.