From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
op leugens vermoed ik.
man må tale mod bedre vidende.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
leugens ook over de vraag!
kommissionen har ikke taget højde for den, fordi den lyver.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leugens tenslotte op politiek vlak.
saby-betænkningen er meget samvittighedsfuld og realistisk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leugens, leugens, allemaal leugens.
der findes så få tilfælde, at optimisme ikke er berettiget her.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er zijn leugens verspreid omtrent haar motieven.
der er blevet spredt løgne om hendes motivation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
het heeft alleen leugens en teleurstelling opgeleverd.
vi har ikke set andet end løgne og bedrag. jeg mener, at parlamentet skulle skamme sig!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de meest flagrante belemmeringen zijn uit de weg geruimd.
de mest oplagte restriktioner er blevet ophævet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij weten dat, elders worden er leugens verteld.
vi ved det, men udenfor lyver man.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
in beide gevallen is er sprake van flagrante onwettigheid.
i begge tilfælde er det ulovligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uit dit gedrag blijkt een flagrante minachting voor de mededingingsregels.
den adfærd er en grov tilsidesættelse af konkurrencereglerne.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
zowel valse voorstelling van zaken als leugens werden gebruikt.
der er forekommet både fordrejelser og løgnagtige påstande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er schuilt een flagrante tegenstrijdigheid tussen voorstel 1 en voorstel 30.
jeg vil imidlertid komme ind på de forslag, der er genstand for ændringsforslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erkent de commissie deze flagrante tegenstrijdigheid in de opstelling van de eu?
er kommissionen klar over, at der er tale om en slående inkonsekvens i eu's holdning?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leugens over werkervaring en andere foutieve informatie kunnen niet door de beugel.
uhøflig optræden kommer selvfølgelig slet ikke på tale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer ford, hiermee heeft u zich tot gewetenloze, ellendige leugens verlaagd.
det siger jeg med adresse til alle politiske grupper.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze oorlog wordt beheerst door leugens, eenzijdige propaganda, terughoudendheid en stilzwijgen.
når det gælder denne krig, er det løgn, ensidig propaganda, fortielse og undladelse, der er dominerende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
een document humain van de linkse manipulatie en des informatie, halve waarheden en hele leugens.
jeg har tidligere oplevet det politiske nulpunkt, men nu har de vist mig middelmådig fanatismes største dybder, som ikke tidligere har været nået i europæisk sammenhæng.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer abatangelo heeft maar één proces gehad, dus zit mevrouw valent gewoon leugens te verkondigen.
b3-1285/91 — 0-0192/91) om et ef-handlingsprogram imod racisme og fremmedhad i europa;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
. - het spijt me, maar schamen de britse media zich niet zulke vreselijke leugens te publiceren?
jeg beklager, men føler medierne i det forenede kongerige ingen skam ved at udbrede sådan nogle helt vanvittige løgne?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
een ander flagrant probleem is de incompatibiliteit van de tekst-telefoonsystemen.
et slående eksempel er den manglende kompabilitet mellem teksttelefonsystemerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: