Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hier blijkt dat de lijfspreuk van descartes: je pense, donc je suis, omgezet is in: je dépense, donc je suis.
vi har en række fonetninger. vi er heldige. vi har tre aviskiosker, fem frisørsaloner og to slagtere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in mijn antwoord aan de heer ephremidis heb ik gezegd: „ils attachent la plus grande importance au respect des obligations découlant des traités en vigueur".
jeg spekulerer på, om en eventuelt overholdelse af en aftale udelukkende er et militært spørgsmål, eller om det også har politiske konsekvenser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
volgens artikel 6 van de beheerovereenkomst „assurera ou fera assurer pour le compte de la copropriété notamment les actes suivants: — le recrutement et la gestion du personnel, l’organisation du travail à bord […]. les pouvoirs ainsi reconnus au gérant sont les plus étendus de sorte que celui-ci puisse assurer la gestion de la copropriété avec la plus grande souplesse possible”.
ifølge artikel 6 i mandatet varetager bestyreren selv eller får følgende opgaver udført på anpartsselskabets vegne: »personaleansættelse og -administration, tilrettelæggelse af arbejdet om bord […].
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.