From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie zal uit maken wat een aanvullend element is?
hvem skal beslutte, hvad der udgør et supplerende element?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook de toetredingskandidaten gaan deel uit maken vande „slang".
aftalerne træder i kraft pr. 1. januar 1973 (for islands vedkommende dog pr. 1. april 1973).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in 1995 werden 48 netwerken geselecteerd, waarvan 275 lokale overheden deel uit maken.
i 1995 blev der udvalgt 48 netværk, som omfatter 275 lokalsamfund.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de bijlage bevat een eigen classificatie van financiële dienstverleningsactiviteiten die het toepassingsgebied uit maken.
nogle af de nuværende restriktioner kunne ikke begrænses af de netop udviklede multilaterale discipliner.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de sociale maatregelen moeten deel uit maken van een aan de commissie voor te leggen operationeel programma.
de sociale foranstaltninger skal indgå i et driftsprogram, der skal forelægges for kommissionen. dette program forklarer, hvordan eksf-foranstaltninger integreres i en sammenhængende plan, der samtidig finansieres over flere andre fællesskabsredskaber.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de mogelijk heden die hier weggelegd zijn voor het opleidingsbeleid, zullen het voorwerp uit maken van het onderzoekproject.
fortsat statslig støtte til erhvervsuddannelsespolitik vil — under sådanne vilkår i endnu højere grad endnu, antage karakter af erhvervspolitik, fremfor uddannelsespolitik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als we op grond van bevolkingsaantallen gaan uit maken of een gebied landelijk is of niet, zijn we verkeerd bezig.
der, hvor disse ting ikke er til stede, opstår der en ond cirkel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook andere afgevaardigden waren van mening dat het bevoegdhedenvraagstuk deel moet uit maken van een meer algemeen debat over het europa van morgen.
håb om gennem denne drøftelse at skabe en frugtbar grobund for parlamentsudvalget i 1984.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit geldt ook voor sectoren met een middelmatige groei waar activiteiten zoals het brouwen van bier een groot deel van de produktie uit maken.
det forhold, at høj vækstindustrierne generelt har større vægt med hensyn til værditilvækst end med hensyn til beskæftigelse, afspejler klart deres mindre arbejdskraftintensive produktionsmetoder, sammenholdt med andre industrier, og følgelig også deres højere output pr. beskæftiget person.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moet het parlement uit maken in welke fase van de procedure het een hoofdrol wil spelen, bij de eerste of bij de tweede lezing.
det bør føre til en afvejning i parlamentet af, i hvilken behandlingsfase det ser sin centrale indflydelse, i første eller anden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agenda 2000 breidt de europese steun uit naar de bosbouw. de bosbouw is en zal ook in de toekomst deel uit maken van de vrije markteconomie.
emner som prisnedsættelser eller landmændenes deltagelse på markedet er allerede blevet behandlet af alle mine kolleger, ligesom fastholdelsen af befolkningen i landdistrikterne og inddragelsen af unge og kvinder i sektoren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als men bijvoorbeeld de situatie van de franse landbouw analyseert, stelt men vast dat de varkenshouders deel uit maken van de categorie landbouwers met de hoogste schulden.
hvis man f.eks. analyserer situationen i fransk landbrug, konstaterer man, at svineproducenterne tilhører den kategori af landmænd, der har den største gæld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil hiermee duidelijk maken dat ik van mening ben dat de baltische landen integraal deel uit maken van onze europese beschaving en dat de prijs voor hun vrijheid heel hoog is geweest.
jeg mener, at de baltiske lande er en integreret del af vores europæiske civilisation, og de har betalt dyrt for deres frihed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
asab en de bedrijven die deel uit maken van dit concern, vertegenwoordigen op de roestvaststaalmarkt in de gemeenschap een aandeel van 11 tot 19%, afhankelijk van het produkt.
asab og de selskaber, det sammensluttes med, vil tegne sig for en andel af fællesskabets forbrug af rustfrit stal på 11—19% afhængigt af produktet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de rweb is niet op deze economische principes gebaseerd, en daarom zal de rweb, als hij blijft zoals hij was, ook geen deel kunnen gaan uit maken van een nieuwe europese economische orde ning.
i. forordning om ændring af forordning (eØf) nr. 1612/68 om arbejdskraftens frie bevægelighed inden for fællesskabet,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indien de verkoper in kwestie het niet met u eens is, moet de zaak aan de rechter worden voorgelegd, die zal uit maken of het inderdaad een oneerlijk beding betreft volgens de criteria van de communautaire wetgeving.
hvis den erhvervsdrivende ikke er enig med dem, må sagen forelægges for retten, som vil afgøre, om der er tale om et urimeligt kontraktvilkår ifølge ef-reglerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bijgevolg wordt het verbruik van igdfi voortaan niet meer volgens afspraak vollediggeregistreerd als inter mediair verbruik, maar kan het ook deel uit maken van de consumptie, de invoer en de uitvoer."
følgelig registreres de ikke længere udelukkende som forbrug i produktionen, men kan også være konsum og eksport. dette indebærer, at ¡mport af fisim også kan forekomme.«
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bijna een derde van de kredietverlening betrof projecten voor de ontwikkeling van duurzame energiebronnen, zoals waterkracht- en geothermische centrales, alsmede projecten voor in vesteringen waarvan milieubeschermende installaties een belangrijk deel uit maken.
knap en tredjedel af finansieringsbidragene var forbeholdt projekter i forbindelse med alternative energikilder, såsom vandkraftværker og geotermiske kraftværker, samt investeringer, hvori der indgår en betydelig del udstyr for miljøbeskyttelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aankondigingen van vergelijkende onderzoeken moeten duidelijk ennauwkeurig wordenopgesteldenaangekondigdomzoveel mogelijk geschiktekandidatenaantetrekkenen om potentiële kandidatenin staatte stellen ondubbelzinnig uitte maken of zij voldoenaan devoorwaarden om meete doenaaneenvergelij- kend onderzoek.
meddelelsen om udvælgelsesprøve bør formuleres og bekendtgøres klart og præcist,så man kantiltrækkeså mange egnede kan-didatersom muligt og givekandidaterne mulighedforentydigt at afgøre, om de opfylder betingelsernefor at kunne ansøge om at deltagei en udvælgelsesprøve.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de betrekkingen van de gemeenschap met de landen aan de noordkant van de middellandse zee zijn, hoewel ze een integrerend deel uit maken van de globale aanpak ten aanzien van het middellandse-zee gebied, minder gelijkvormig dan die met de landen aan de zuidkant.
disse lande har som fællestræk, at deres udviklingsniveau målt i bnp er langt højere end i landene i det sydlige middelhav (med undtagelse af israel).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: