From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alvast hartelijk dank
do you have subscribe specialtv channel
Last Update: 2019-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alvast hartelijk dank.
please let us know so that we can do the same for your site. thanks in advance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bij voorbaat alvast hartelijk dank.
many thanks in advance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hartelijk dank
many thanks
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hartelijk dank...
thank you very much !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 24
Quality:
Reference:
hartelijk dank!
thank you very much, i appreciate it.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alvast hartelijk bedankt.
many thanks in advance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alvast hartelijk dank voor uw moeite.
we thank you for your effort.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alvast hartelijk dank voor jullie bijdragen!
thank you very much in advance for your contribution.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hartelijk dank alvast.
many thanks.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
alvast mijn hartelijke dank,
thank you in advance,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik wil iedereen alvast heel hartelijk danken.
thank you all!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
alvast hartelijk bedankt voor jullie reacties!
thank you very much for your help !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vind je dit artikel interessant, ook voor iemand anders? deel dan deze nieuwsbrief. alvast hartelijk dank!
do you think this article to be of interest for a friend? share this newsletter, and thank you in forward!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hartelijke dank.
hartelijke dank.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: