From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
viens
hadi gel bana
Last Update: 2019-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viens !
gel!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je viens
geliyorum
Last Update: 2015-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viens avec nous.
bizimle gel.
Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enfoiré viens ici
pezevenk gel buraya
Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d'où viens-tu ?
nereden geldin?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viens là et dis bonjour
atla ve merhaba de
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d'où viens-tu ?
aslen nerelisin
Last Update: 2023-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si tu viens je te retrouve ici
hayır daha önce türkiyeye geldiğini sanıyordum
Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais te manger aussi, viens ici
gel buraya
Last Update: 2022-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais te marquer. viens quand tu veux
wer bisr du
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais je te répond? je viens de me réveiller murat
ne oluyor
Last Update: 2020-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
joseph leur dit: je viens de vous le dire, vous êtes des espions.
yusuf, ‹‹söylediğim gibi›› dedi, ‹‹casussunuz siz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
david lui dit: si tu viens avec moi, tu me seras à charge.
davut ona, ‹‹benimle birlikte gelirsen, bana yük olursun›› dedi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et les arbres dirent à la vigne: viens, toi, règne sur nous.
‹‹sonra ağaçlar asmaya, ‹gel sen bizim kralımız ol› dediler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le roi dit à barzillaï: viens avec moi, je te nourrirai chez moi à jérusalem.
kral barzillaya, ‹‹benimle karşıya geç, yeruşalimde ben senin geçimini sağlayacağım›› dedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je viens bientôt. retiens ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne.
tez geliyorum. tacını kimse elinden almasın diye sahip olduğuna sımsıkı sarıl.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alors il lui dit: viens avec moi à la maison, et tu prendras quelque nourriture.
yaşlı peygamber, ‹‹gel benimle eve gidelim, bir şeyler ye›› dedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils dirent: «viens-tu à nous avec la vérité ou plaisantes-tu?»
"bize gerçeği mi getirdin, yoksa oyun mu oynuyorsun," dediler.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o dieu, ne t`éloigne pas de moi! mon dieu, viens en hâte à mon secours!
tanrım, yardımıma koş!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: