Je was op zoek naar: viens (Frans - Turks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Turks

Info

Frans

viens

Turks

hadi gel bana

Laatste Update: 2019-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

viens !

Turks

gel!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je viens

Turks

geliyorum

Laatste Update: 2015-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

viens avec nous.

Turks

bizimle gel.

Laatste Update: 2023-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

enfoiré viens ici

Turks

pezevenk gel buraya

Laatste Update: 2021-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

d'où viens-tu ?

Turks

nereden geldin?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

viens là et dis bonjour

Turks

atla ve merhaba de

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

d'où viens-tu ?

Turks

aslen nerelisin

Laatste Update: 2023-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

si tu viens je te retrouve ici

Turks

hayır daha önce türkiyeye geldiğini sanıyordum

Laatste Update: 2021-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais te manger aussi, viens ici

Turks

gel buraya

Laatste Update: 2022-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais te marquer. viens quand tu veux

Turks

wer bisr du

Laatste Update: 2021-12-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais je te répond? je viens de me réveiller murat

Turks

ne oluyor

Laatste Update: 2020-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

joseph leur dit: je viens de vous le dire, vous êtes des espions.

Turks

yusuf, ‹‹söylediğim gibi›› dedi, ‹‹casussunuz siz.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

david lui dit: si tu viens avec moi, tu me seras à charge.

Turks

davut ona, ‹‹benimle birlikte gelirsen, bana yük olursun›› dedi,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et les arbres dirent à la vigne: viens, toi, règne sur nous.

Turks

‹‹sonra ağaçlar asmaya, ‹gel sen bizim kralımız ol› dediler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le roi dit à barzillaï: viens avec moi, je te nourrirai chez moi à jérusalem.

Turks

kral barzillaya, ‹‹benimle karşıya geç, yeruşalimde ben senin geçimini sağlayacağım›› dedi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je viens bientôt. retiens ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne.

Turks

tez geliyorum. tacını kimse elinden almasın diye sahip olduğuna sımsıkı sarıl.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors il lui dit: viens avec moi à la maison, et tu prendras quelque nourriture.

Turks

yaşlı peygamber, ‹‹gel benimle eve gidelim, bir şeyler ye›› dedi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils dirent: «viens-tu à nous avec la vérité ou plaisantes-tu?»

Turks

"bize gerçeği mi getirdin, yoksa oyun mu oynuyorsun," dediler.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

o dieu, ne t`éloigne pas de moi! mon dieu, viens en hâte à mon secours!

Turks

tanrım, yardımıma koş!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,035,940,644 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK