Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dakjesymboolsymbol for caret annotations
caret symbolsymbol for caret annotations
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
grafieksymbol for file attachment annotations
graphsymbol for file attachment annotations
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
tabelrand%1pseudo-author for annotations
table frame%1pseudo-author for annotations
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
symbool voor bestandsbijlagesymbol for file attachment annotations
file attachment symbolsymbol for file attachment annotations
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
translated by jean dunbabin (this version is free, but has no annotations)
translated by jean dunbabin (this version is free, but has no annotations)
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
annotaties uit automatische processen (zoals annotaties die zijn overgenomen uit andere annotatievocabularia en door een functie zijn geïntegreerd in het go-vocabulairum) krijgen de code "inferred from electronic annotation" (iea).
annotations from automated processes (for example, remapping annotations created using another annotation vocabulary) are given the code "inferred from electronic annotation" (iea).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting