From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
natuurlijk kijken de multinationals met argusogen naar de aanzienlijke meerwaarde die we hier creëren.
it is natural that the multinationals are keeping a watchful eye on the added value being created here – and that is considerable.
het leidt geen twijfel dat men in de lidstaten met argusogen naar het parlement kijkt, om te zien hoe wij ons hier opstellen.
there is no doubt that all member states will look critically at the way in which parliament deals with this procedure.
de opstelling van de eu ten aanzien van iran en china in de commissie voor de rechten van de mens zal uiteraard met argusogen bekeken worden.
clearly, the eu's approach to iran and china at the commission on human rights will attract a great deal of interest.
ook in de toekomst zal het uitbreidingsbeleid met argusogen worden gevolgd door de burgers van de eu en van toekomstige kandidaat-landen.
the citizens of the eu and of future candidate countries will be keenly interested in enlargement policy in the future, too.
maar laat één ding duidelijk zijn: de financiële markten kijken met argusogen toe hoe de lidstaten omgaan met hun budgetten in een neergaande economie.
let one thing be clear, however: the financial markets are closely watching the member states in terms of how they are dealing with their budgets in a declining economy.
de heer sanon bekijkt economische groei die alleen gebaseerd is op de uitvoer van grondstoffen met argusogen en pleit ervoor dat de productiecapaciteit van de afrikaanse landen tot ontwikkeling wordt gebracht.
mr sanon expressed his concerns on economical growth based only on the export of raw materials and he mentioned the need for the improvement of production capacities in african countries.
verschillende organisaties, maar vooral ook de burgers, kijken met argusogen naar de maatregelen die het europees parlement zal nemen om een halt toe te roepen aan de misstanden bij diertransporten.
various associations, but above all individual citizens, have watched attentively to see what steps, if any, parliament will take to prohibit intolerable conditions in the transport of animals.
3.4 buurlanden iran en afghanistan, waar net als in tadzjikistan farsi wordt gesproken en het islamitisch fundamentalisme recent is opgeflakkerd, kijken eveneens met argusogen naar de regio.
3.4 iran and afghanistan are intimately involved, as close neighbours, farsi speaking like tajikistan, and with recent histories of islamic fundamentalism.
3.4 buurlanden iran en afghanistan, waar net als in tadzjikistan een variant van het farsi wordt gesproken en het islamitisch fundamentalisme recent is opgeflakkerd, kijken eveneens met argusogen naar de regio.
3.4 iran and afghanistan are intimately involved, as close neighbours, farsi-related language speaking like tajikistan, and with recent histories of islamic fundamentalism.
wij, als europees parlement, met een wereldwijde reputatie op het vlak van de mensenrechten, moeten er met argusogen op toezien dat een aantal universele, fundamentele mensenrechten in alle omstandigheden worden geëerbiedigd.
we as the european parliament, with a worldwide reputation in the field of human rights, must ensure at all costs that a number of universal and fundamental human rights are observed at all times.
het eerste zal door de arbeiders met argusogen worden gevolgd, vooral wanneer de managers het recht krijgen om arbeiders te ontslaan, de loonschalen te wijzigen, de ‘arbeidsdiscipline’ op te drijven, enz.
the first trend would be viewed with utmost distrust by the workers, especially if it implied the right of the managers to fire workers, change wage rates, increase “labor discipline,” etc.