Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vous pouvez en peu de temps réaliser ce qui vous prend généralement des heures et nécessite plusieurs applications.
in a few moments, you can do what usually takes hours and requires multiple applications.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
niet zonder reden schrijft de temps, het half officiële blad van de franse bondgenoot, dat het beter geweest zou zijn om nooit dit deel van het proces naar buiten te brengen.
not for nothing does the temps, semi-official mouthpiece of the french ally, remark that it would have been better never to have let this part of the trial see daylight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zorg ervoor dat de sojasaus gelijkmatig verdeeld is over de tempé.
ensure the soya sauce is equally distributed over the tempeh.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alle informatie over afbeeldingen en ongedaan maken die niet in de tegelcache past, wordt naar een wisselbestand geschreven. dit bestand hoort op een lokaal bestandssysteem te staan met genoeg vrije schijfruimte (enkele honderden megabytes). op een unix-systeem zou u de temp-map van het systeem kunnen gebruiken ("/tmp" of "/var/tmp").
all image and undo data which doesn't fit into the tile cache will be written to a swap file. this file should be located on a local filesystem with enough free space (several hundred mb). on a unix system, you may want to use the system-wide temp-dir ("/tmp" or "/var/tmp").
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.