Results for chocoladewerken translation from Dutch to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

chocoladewerken

English

chocolate goods

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Dutch

gevulde chocoladewerken

English

chocolate-coated products

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Dutch

chocolade en chocoladewerken

English

chocolate and chocolate products

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

andere chocolade en chocoladewerken, gevuld

English

filled chocolate confectionery (excluding in blocks, slabs or bars, chocolate biscuits, chocolates)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: IATE

Dutch

andere chocolade en chocoladewerken, niet gevuld

English

chocolate confectionery (excluding filled, in blocks, slabs or bars, chocolate biscuits, chocolates)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: IATE

Dutch

chocolade en chocoladewerken:–– of andere vruchten

English

chocolate and chocolate products:–– ing 70 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose))

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

chocolade en chocoladewerken; suikerwerk en overeenkomstige bereidingen op basis van suiker vervangende stoffen, die cacao bevatten

English

chocolate and chocolate products; sugar confectionery and substitutes therefor made from sugar substitution products, containing cocoa

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

gevulde chocoladewerken vallend onder post 18.06 c ii b), met uitzondering van de als deklaag gebruikte chocolade,

English

chocolate goods, filled, falling within subheading 18.06 c ii b), with the exception of their chocolate coating,

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

ik denk dat het de heer de coene was en ik zou hem bij deze willen uitnodigen om naar cadburys chocoladewerken in keynsham in mijn kiesdistrict te komen en de werknemers daar uit te leggen waarom hij een andere naam wil voor de chocolade die zij maken.

English

i think it was mr de coene and i would like to invite mr de coene to come to cadburys works in my constituency in keynsham and tell the people who work there why he wants to rename the chocolate that they make.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Dutch

c ) vulling in chocoladewerken van de gn-codes 1806 31 00, 1806 90 11, 1806 90 19 en 1806 90 31, gereed voor verkoop in de kleinhandel .

English

(c) fillings incorporated into chocolate goods put up for retail sale falling within subheadings 1806 31 00 and 1806 90 11/19/31 of the combined nomenclature.

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

18.06 c * chocolade en chocoladewerken , ook indien gevuld ; suikerwerk en overeenkomstige bereidingen op basis van suiker vervangende stoffen , welke cacao bevatten *

English

18.06 c * chocolate and chocolate goods , whether or not filled ; sugar confectionery and substitutes therefor made from sugar substitution products , containing cocoa

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de posten 2007 en 2008 omvatten niet: vruchtengelei, vruchtenmoes, door een suikerlaag omgeven amandelen en dergelijke producten, in de vorm van suikergoed (post 1704) of van chocoladewerk (post 1806).

English

headings 2007 and 2008 do not apply to fruit jellies, fruit pastes, sugar-coated almonds or the like in the form of sugar confectionery (heading 1704) or chocolate confectionery (heading 1806).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,749,192,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK