Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ook dat zullen we rechtzetten.
we shall have this corrected as well.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
deze fout mogen we niet maken.
do not make that mistake.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
deze fout werd verbeterd.
this clerical error was corrected.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe ontstond dan deze fout?
how then did this error arise?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we zullen deze fout herstellen.
this will be corrected.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik wijs alle zweden op deze fout.
i would like to draw this to the attention of all swedish members.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
zal het westen deze fout herhalen?
will the west again repeat this mistake?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
deze fout moet daarom worden gerectificeerd.
this error should therefore be corrected.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
laten wij deze fout niet opnieuw maken.
we must not make the same mistake twice.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
gegeven een aantal punten en een meting van een functie in deze punten (met een fout) willen we de onbekende functie bepalen.
given some points, and a measurement of the value of some function at these points (with an error), we want to determine the unknown function.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
meld deze fout a.u.b. aan de ontwikkelaars.
please report this bug to the developers.
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 4
Quality:
interne fout! meldt deze fout alstublieft.\n
internal error! please report this bug.\n
Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inderdaad, mijnheer corbett, wij zullen deze fout herstellen.
we will correct that, mr corbett.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik zou de commissaris willen vragen hoe hij deze fout denkt te herstellen.
i would like to ask the commissioner how this error will be rectified.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
deze fouten kunnen gebeuren.
these errors can happen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
deze fouten zijn eenvoudigweg niet acceptabel.
those lapses quite simply are not acceptable.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
deze fouten moeten derhalve worden verbeterd.
those errors should therefore be corrected.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: