Results for edammer translation from Dutch to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

edammer

English

edam

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

„edammer boerenkaas”

English

“edammer boerenkaas”

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

edammer in bolvorm, gouda 13 096 4.

English

edammer in balls, gouda 13 096 4.

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

edammer in bolvorm, gouda // 8 395 // 4.

English

edammerin balls, gouda // 8 395 // 4.

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dus: eet meer edammer kaas uit noord-holand!

English

so eat more edam from north holland!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

noord-hollandse edammer (bob) (23) (24)

English

noord-hollandse edammer (pdo) (23) (24)

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de edammer kaas werd naar de markt vervoerd met kleine bootjes.

English

the cheese was brought to the market by local farmers with little boats.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

(18) er wordt geen bescherming gevraagd van de naam "edammer".

English

(18) protection of the name 'edammer` is not sought.

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

edammer kaas uit noord-holland is echter beschermd, dat is een nederlands kwaliteitsproduct.

English

however, north holland edam is protected, and that is a dutch quality product.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

ik heb vanavond veel geleerd, onder andere wat de heer mulder heeft verteld over edammer kaas.

English

i have learnt a lot this evening, including the point mr mulder made about edam cheese.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

ik zou aan de heer mulder graag willen uitleggen dat edammer kaas een soort kaas is die overal kan worden geproduceerd.

English

i should explain to mr mulder that edam is a type of cheese that can be produced anywhere.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

in het begin van de twintigste eeuw zijn nationale wettelijke regels voor edammer kaas ingevoerd en is de benaming edam holland in de landbouwkwaliteitsbeschikking kaasproducten vastgelegd.

English

at the beginning of the 20th century, national laws were introduced for edam cheese, and the name of edam holland was established in the landbouwkwaliteitsbeschikking kaasproducten [agricultural quality (cheese products) decision].

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

7 onder vermelding van edammer in platte cilindrische vorm met een nettogewicht van 350 gram of minder ( zogenaamde geheimratskaese ); 2.vak nr .

English

1.box 7 by specifying ´´edam cheese in forms of a net weight not exceeding 350 g (known as geheimratskaese)'',

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik heb er mij altijd over verbaasd dat de grootste producent van edammer kaas niet nederland, maar duitsland is. ik denk, dat dat wat mij betreft veranderd zou moeten worden.

English

i have always been puzzled by the fact that germany, rather than the netherlands, is the largest producer of edam cheese, and i believe that that state of affairs should change.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

12; m.met betrekking tot onder q ) in bijlage i opgenomen edammer van de onderverdelingen ex 0406 90 23 en 0406 90 89 van de gecombineerde nomenclatuur : 1.vak nr .

English

m.as regards edam cheese listed under (q) in annex and falling within subheadings ex 0406 90 89 of the combined nomenclature:

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

-293,86 ecu of meer voor kaas in hele vorm met standaardgewicht ( 2b ) -312,00 ecu of meer voor kaas met een nettogewicht van 500 gram of meer -324,09 ecu of meer voor kaas met een nettogewicht van minder dan 500 gram in het kader van een jaarlijks tariefcontingent van 2 750 toncanada12,09 h)ex 0406 90 21cheddar in hele vorm met standaardgewicht ( 2a ), met een vetgehalte van ten minste 50 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, met een rijpingstijd van ten minste drie maanden, in het kader van een jaarlijks tariefcontingent van 9 000 tonaustralië nieuw-zeeland15,00 i)ex 0406 90 11-cheddar en -andere kaas bestemd voor verwerking in het kader van een jaarlijks tariefcontingent van 3 500 tonaustralië nieuw-zeeland15,00 j)ex 0406 30 10smeltkaas, andere dan geraspt of in poeder, waarin geen andere kaassoorten zijn verwerkt dan emmentaler, gruyère en appenzell en eventueel met toevoeging van glaris kruidkaas ( zogenaamde schabziger ), verpakt voor de verkoop in het klein ( 5 ) waarvan de waarde franco grens ( 3 ) 243 ecu of meer per 100 kg nettogewicht bedraagt en met een vetgehalte van niet meer dan 56 gewichtspercenten, berekend op de droge stofzwitserland36,27 k)ex 0406 30 10smeltkaas, andere dan geraspt of in poeder, waarin geen andere kaassoorten zijn verwerkt dan emmentaler, gruyère en appenzell en eventueel met toevoeging van glaris kruidkaas ( zogenaamde schabziger ), verpakt voor de verkoop in het klein ( 5 ), met een vetgehalte van niet meer dan 56 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, in het kader van een jaarlijks tariefcontingent van 700 ton van oorsprong uit finland, met inbegrip van de onder letter t ) bedoelde kaassoorten tilsit, turunmaa en lappifinland36,27 l)ex 0406 30smeltkaas, andere dan geraspt of in poeder, waarin geen andere kaassoorten zijn verwerkt dan emmentaler, bergkaese of soortgelijke harde kaassoorten, verpakt voor de verkoop in het klein ( 5 ) en met een vetgehalte van niet meer dan 56 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, in het kader van een jaarlijks tariefcontingent van 3 750 ton, van oorsprong uit oostenrijkoostenrijk36,27 m)ex 0406 90 25tilsit met een vetgehalte van niet meer dan 48 gewichtspercenten, berekend op de droge stofroemenië zwitserland77,70 n)ex 0406 90 25tilsit met een vetgehalte van meer dan 48 gewichtspercenten, berekend op de droge stof roemenië zwitserland101,88 o)ex 0406 90 29kashkavalbulgarije hongarije israël roemenië turkije joegoslavië cyprus65,61 p)ex 0406 90 31 ex 0406 90 50schapekaas en kaas bereid uit buffelmelk, in bergingsmiddelen welke pekel bevatten of in zakken van schape - of van geitevellenbulgarije hongarije israël roemenië turkije cyprus joegoslavië65,61 q)ex 0406 40 00 ex 0406 90 23 ex 0406 90 25 ex 0406 90 27 ex 0406 90 35 ex 0406 90 89-blauw-groen geaderde kaas, andere dan geraspt of in poeder -tilsit, ten minste een maand gerijpt, en butterkaese -mondseer, met een vetgehalte van ten minste 40 en minder dan 48 gewichtspercenten, berekend op de droge stof -alpentaler, met een vetgehalte van ten minste 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en een vochtgehalte van meer dan 40 doch minder dan 45 gewichtspercenten -edammer, met een vetgehalte van ten minste 40 en minder dan 48 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, in platte cilindrische vorm met een nettogewicht van ten hoogste 350 gram ( zogenaamde geheimratskaese)oostenrijk60,00 q)ex 0406 40 00 ex 0406 90 23 ex 0406 90 25 ex 0406 90 27 ex 0406 90 35 ex 0406 90 89 ( vervolg ) -"tiroler graukaese'', met een vetgehalte van minder dan 1 gewichtspercent, berekend op de droge stof, en een vochtgehalte van meer dan 60 doch minder dan 66 gewichtspercenten -uit koemelk bereide "weisskaese nach balkanart'' en "kefalotyri'' met een vetgehalte van minder dan 48 gewichtspercenten, berekend op de droge stof in het kader van een jaarlijks tariefcontingent van in totaal 3 950 ton van oorsprong uit oostenrijk voor 1987 wordt dit contingent vastgesteld op 3 050 ton r)ex 0406 90 37finlandia, met een vetgehalte van ten minste 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en met een rijpingstijd van ten minste 100 dagen, in rechthoekige blokken met een nettogewicht van 30 kg of meer, van oorsprong uit finland, in het kader van een jaarlijks tariefcontingent van 3 000 ton .

English

-293,86 ecu in the case of whole cheeses (2) (b) -312,00 ecu in the case of cheeses of a net weight of not less than 500 g -324,09 ecu in the case of cheeses of a net weight of less than 500 g subject to an annual tariff quota of 2 750 tonnescanada12,09 (h)ex 0406 90 21whole cheddar cheeses (2) (a), of a minimum fat content of 50 % by weight, in the dry matter, matured for at least three months, subject to an annual tariff quota of 9 000 tonnesaustralia new zealand15,00 (i)ex 0406 90 11-cheddar and -other cheeses intended for processing, subject to an annual tariff quota of 3 500 tonnesaustralia new zealand15,00 (j)ex 0406 30 10processed cheese, not grated or powdered, in the blending of which only emmentaler, gruyère and appenzell have been used and which may contain, as an addition, glarus herb cheese (known as schabziger), put up for retail sale (5), of a free-at-frontier value (3) of not less than 243 ecu per 100 kg net weight and of a fat content not exceeding 56 % by weight, in the dry matterswitzerland36,27 (k)ex 0406 30 10processed cheese, not grated or powdered, in the blending of which only emmentaler, gruyère and appenzell have been used and which may contain, as an addition glarus herb cheese (known as schabziger), put up for retail sale (5), of a fat content by weight in the dry matter not exceeding 56 % by weight, in the dry matter, subject to an annual tariff quota of 700 tonnes, including tilsit, turunmaa and lappi cheeses referred to in point (t), originating from finlandfinland36,27 (l)ex 0406 30processed cheese, not grated or powdered, in the blending of which only emmentaler, bergkaese or similar hard cheeses have been used, put up for retail sale (5), and of a fat content by weight in the dry matter not exceeding 56 % by weight, in the dry matter, subject to an annual tariff quota of 3 750 tonnes, originating from austriaaustria36,27 (m)ex 0406 90 25tilsit, of a fat content not exceeding 48 % by weight, in the dry matterromania switzerland77,70 (n)ex 0406 90 25tilsit, of a fat content exceeding 48 % by weight in the dry matterromania switzerland101,88 (o)ex 0406 90 29kashkavalbulgaria hungary israel romania turkey yugoslavia cyprus65,61 (p)ex 0406 90 31 ex 0406 90 50cheese of sheep's milk, in containers containing brine, or in sheepskin or goatskin bottesbulgaria hungary israel romania turkey cyprus yugoslavia65,61 (q)ex 0406 40 00 ex 0406 90 23 ex 0406 90 25 ex 0406 90 27 ex 0406 90 35 ex 0406 90 89-blue-veined cheese -tilsit, matured for at least one month and butterkaese -mondseer, with a fat content, by weight in the dry matter of not less than 40 % but less than 48 % -alpentaler, with a fat content of 45 % by weight in the dry matter and a water content of more than 40 % but less than 45 % by weight -edam, with a fat content by weight, in the dry matter, of more than 40 % but less than 48 %, put up in forms of a net weight not exceeding 350 g (known as geheimratskaese)austria60,00 ex 0406 40 00 ex 0406 90 23 ex 0406 90 25 ex 0406 90 27 ex 0406 90 35 ex 0406 90 89 (cont'd) -´´tiroler graukaese'', with a fat content by weight in the dry matter of less than 1 % and a water content higher than 60 % but less than 66 % by weight -cheeses known as ´´weisskaese nach balkanart'' and ´´kefalotyri'', processed from cow's milk, with a fat content by weight in the dry matter of less than 48 % subject to a total annual tariff quota of 3 950 tonnes, originating from austria for the year 1987, this quota is fixed at 3 050 tonnes (r)ex 0406 90 37finlandia, of a minimum fat content of 45 % by weight, in the dry matter, matured for at least 100 days, in rectangular blocks of a net weight of not less than 30 kg, originating from finland, subject to an annual tariff quota of 3 000 tonnes.

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,171,067,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK