Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
===== codicil =====dit was een schriftelijk stuk dat zonder testament een pure erfstelling over de hand was (fideicommissum).
the influence is visible even in the law of persons or of the family, which is traditionally the part of the law that changes least.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
== collectie permanente werken ==* marina abramović: "chair for animal spirits" (1998)* gunilla bandolin: "pyramiden" (1990)* kari cavén: "cow chapel" (1993)* gloria friedmann: "stigma" (1991)* dan graham: "two different anamorphic surfaces" (2000)* antony gormley: "together and apart" (2001)* charlotte gyllenhammer: "vertigo" (2002)* ann hamilton: "lignum" (2002)* jene highstein: "gray clam" (1990)* jenny holzer: "wanås wall" (2002))* per kirkeby: "wanås" (1994)* maya lin: "11 minute line" (2004)* marianne lindberg de geer: "i am thinking about myself - wanås 2003" (2003)* allan mccollum: "parables" (1998)* roxy paine: "imposter" (1999)* raffael rheinsberg: "black line" (1988)* rúrí: "observatorium" (1992)* ann-sofi sidén: "fideicommissum" (2000)* solveig sol: "tera maximus" (1989)* pål svensson: "sprungen ur" (1996)* jan svenungsson: "the eighth chimney" (2007)* stefan wewerka: "the little bridge" (1988)* robert wilson: "a house for edwin denby" (2000)== fotogalerij ==== externe link ==* website the wanås foundation== bronnen ==
==references====sources==*john sherren brewer, "reign of henry viii" (1884)*james gairdner,*james gairdner, "the english church in the 16th century" (1902)*w. f. hook, "lives of the archbishops of canterbury" (1860?1876)*a. f. pollard, "henry viii" (1905)==external links==
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting