From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deze verordening maakt het mogelijk de hoofdinsolventieprocedure te openen in de lidstaat waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar is gelegen.
this regulation enables the main insolvency proceedings to be opened in the member state where the debtor has the centre of his main interests.
ter bescherming van de diversiteit van de belangen, maakt deze verordening het mogelijk dat parallel met de hoofdinsolventieprocedure secundaire procedures worden geopend.
to protect the diversity of interests, this regulation permits secondary proceedings to be opened to run in parallel with the main proceedings.
en anderzijds de mogelijkheid te bieden naast een hoofdinsolventieprocedure van universele strekking ook nationale procedures te openen die uitsluitend het vermogen in de lidstaat van de desbetreffende procedure betreffen.
on the other hand, national proceedings covering only assets situated in the state of opening should also be allowed alongside main insolvency proceedings with universal scope.
de ontwerp-verordening schrijft voor dat de hoofdinsolventieprocedure wordt geopend in de lidstaat waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar is gelegen.
the draft regulation establishes that main insolvency proceedings are opened in the member state where the debtor has the centre of his main interests.
de tot opening van de hoofdinsolventieprocedure bevoegde rechter dient te worden gemachtigd om, zodra om opening van een insolventieprocedure is verzocht, voorlopige en beschermende maatregelen te gelasten.
the court having jurisdiction to open the main insolvency proceedings should be enabled to order provisional and protective measures from the time of the request to open proceedings.
volgens de verordening moet de hoofdinsolventieprocedure worden geopend voor de gerechten van de lidstaat waar het centrum van de voornaamste belangen (cvvb) van de schuldenaar zich bevindt.
the regulation grants jurisdiction to open main insolvency proceedings with the courts of the member state where the debtor has the centre of its main interests (‘comi’).
ter bescherming van de diversiteit van de belangen kunnen echter, parallel met de hoofdinsolventieprocedure, secundaire procedures worden geopend in de lidstaat waar de schuldenaar een vestiging bezit; de gevolgen daarvan blijven evenwel beperkt tot de goederen die zich in de lidstaat in kwestie bevinden.
however, in order to protect the diversity of interests, secondary proceedings can be opened to run in parallel in a member state where the debtor has an establishment, but their effects will be limited to the assets located in that state.
deze verordening dient op tweeërlei wijze met die situatie rekening te houden, door enerzijds specifieke voorschriften betreffende het toepasselijke recht te bepalen voor specifiek belangrijke rechten en rechtsverhoudingen (zoals zakelijke rechten en arbeidsverhoudingen), en anderzijds de mogelijkheid te bieden naast een hoofdinsolventieprocedure van universele strekking ook nationale procedures te openen die uitsluitend het vermogen in de lidstaat van de desbetreffende procedure betreffen.
on the one hand, provision should be made for special rules on applicable law in the case of particularly significant rights and legal relationships (e.g. rights in rem and contracts of employment). on the other hand, national proceedings covering only assets situated in the state of opening should also be allowed alongside main insolvency proceedings with universal scope.