Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
instaan voor terugkeer
ensuring effective return
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze tweede partner moet instaan voor:
this second partner will have to ensure :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je zal instaan voor de organisatie van het werk.
why we look to the future, not the past.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kunnen we volledig instaan voor hun veiligheid?
can we totally guarantee their safety?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
instaan voor het circulaire karakter van de migratie
ensuring effective circularity of migration
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik kan dus niet instaan voor de juistheid ervan.
so i can not vouch for their accuracy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we konden niet instaan voor de turks-cyprioten.
we could not speak for the turkish cypriots.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
- die instaan voor de ontvangst en de verdere begeleiding -
- responsible for the receipt and further guidance -
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ook buiten de instellingen moeten wij instaan voor dit europa.
we also have to stand up for this europe outside the institutions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de beheerder kan niet instaan voor de gevolgen voor uw veiligheid!
the maintainer can not be sure about the consequences for your safety!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de betrokken bedrijven moeten instaan voor de traceerbaarheid van de producten.
the establishment concerned must ensure traceability of the products.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
verantwoordelijkheid betekent instaan voor iets dat iemand persoonlijk aangerekend kan worden.
responsibility means being prepared to answer for those things for which one is individually accountable.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ja, maar we kunnen niet instaan voor een goede faxovergang naar alle bestemmingen.
yes, we do but we cannot guarantee successful fax transition for all destinations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop moet actie volgen als we werkelijk willen instaan voor onze waarden.
they should be acted upon if we really want to uphold our values.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
de europese unie zal moeten instaan voor de eerbiediging van de rechten van alle minderheden.
the european union must enforce respect for the rights of all minorities.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de voorzitter deelt mee niet te kunnen instaan voor de in deze verklaring gebruikte terminologie.
the president wishes to specify that under no circumstances does she sanction the terms of this "declaration" .
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ook verwachten wij van de commissie dat zij kan instaan voor de aanvullende financiering van de projecten.
we look to the commission also to ensure that there is matched funding for projects.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het parlement moet ook instaan voor de parlementaire controle van het europees veiligheids- en defensiebeleid.
this european security and defence policy must be subject to parliamentary monitoring in this house.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dit orgaan moet onderzoeken leiden en instaan voor het geven van strafrechtelijke gevolg bij de nationale rechtbanken.
this unit is to head investigations and ease prosecution proceedings in the national courts.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de kolom in het model van de combobox waar string id's instaan voor de waardes in het model
the column in the combo box's model that provides string ids for the values in the model
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 1
Quality: