Results for je suis vraiment aimé ta photo translation from Dutch to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

English

Info

Dutch

je suis vraiment aimé ta photo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

je suis impressionné

English

i'm impressed

Last Update: 2013-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

je suis l la fin

English

i am fin

Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

m'aimer pour qui je suis

English

m'aimer pour qui je suis

Last Update: 2023-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

je suis fier d’être européen.

English

je suis fier d'être européen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

maintenant je comprends pourquoi je suis patti!

English

mon dieu!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

12 juni: soraya nini, ils disent que je suis une beurette, in het frans.

English

12 june: soraya nini | ils disent que je suis une beurette, in french.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

in 1954 publiceerde hij reeds zijn memoires onder de sprekende titel "je suis comédien".

English

it was the first running of the event.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

haar laatste rol was in 1977 in de film "je suis né à venise" geregisseerd door de danser en choreograaf maurice béjart.

English

her final film role came in 1977 in "je suis né à venise" directed by the dancer and choreographer maurice béjart.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

ook heeft ze een autobiografie uitgebracht, getiteld: "je suis zara whites mais je me soigne".

English

between 1990 and 1992 she appeared in 22 pornographic films both in europe and in the united states.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

hier blijkt dat de lijfspreuk van descartes: je pense, donc je suis , omgezet is in: je dépense, donc je suis .

English

it seems that the motto of descartes: "i think, therefore i am' has been transformed into "i spend, therefore i am.'

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

" van patrick schulmann - luc* 1979 - "le toubib" van pierre granier-deferre - françois* 1980 - "la boum" van claude pinoteau - leraar duits Éric thompson* 1981 - "viens chez moi, j'habite chez une copine" patrice leconte - daniel* 1981 - "croque la vie" van jean-charles tacchella - alain* 1981 - "passione d'amore" van ettore scola - kapitein giorgio bacchetti* 1982 - "le grand pardon" van alexandre arcady - pascal villars* 1983 - "le ruffian" van josé giovanni - gérard* 1983 - "papy fait de la résistance" van jean-marie poiré - een weerstander* 1984 - "rue barbare" van gilles béhat - chet* 1984 - "l'année des méduses" van christopher frank - romain kalides* 1985 - "les spécialistes" van patrice leconte - paul brandon* 1985 - "bras de fer" van gérard vergez - delancourt* 1986 - "les longs manteaux" van gilles béhat - murat* 1986 - "poussière d'ange" van edouard niermans - inspecteur simon blount* 1990 - "la reine blanc" van jean-loup hubert - yvon* 1992 - "après l'amour" van diane kurys - david* 1992 - "drôles d'oiseaux" van peter kassovitz - constant van loo* 1993 - "une nouvelle vie" van olivier assayas - constantin* 1994 - "elles ne pensent qu'à ça..." van charlotte dubreuil - man op het einde* 1994 - "le fils préféré" van nicole garcia - francis* 1996 - "ridicule" van patrice leconte - abbé de vilecourt* 1997 - "marquise (film)" van véra belmont - molière* 1997 - "marthe" van jean-loup hubert - de kolonel* 1998 - "tgv" van moussa touré - roger* 1998 - "le double de ma moitié" van yves amoureux - thierry montino* 1999 - "gouttes d'eau sur pierres brûlantes" van françois ozon - léopold* 1999 - "une affaire de goût" van bernard rapp - frédéric delamont* 2002 - "la petite lili" van claude miller - brice* 2002 - "ce jour-là" van raoul ruiz - emil* 2003 - "les marins perdus" van claire devers - diamantis* 2004 - "je suis un assassin" van thomas vincent - brice kantor* 2004 - "chok-dee" van xavier durringer - jean==filmografie als regisseur==* 1988 - "la face de l'ogre" (tv-film)* 1991 - "l'autre", naar de roman van andrée chédid* 1992 - "un été glacé (tv-film)"* 1996 - "les caprices d'un fleuve"===documentaires===*"the travels of bernard giraudeau"* 1992 - "la transamazonienne"* 1999 - "un ami chilien"* 1999 - "chili norte - chili sure"* 2003 - "esquisses philippines"==bibliografie==* 1992 - "transamazonienne", editions odyssée, foto's pierre-jean rey isbn 2909478017* 1996 - "les caprices d'un fleuve", editions mille et une nuits, isbn 9782842050559* 2001 - "le marin à l'ancre", editions métailié isbn 978-2-86424-389-2* 2002 - "les contes d'humahuaca", editions métailié / seuil jeunesse isbn 2020567369* 2003 - "ailleurs", commentaar bij de schilderijen van olivier suire verley, editions pc isbn 2912683254* 2004 - "les hommes à terre", editions métailié isbn 2864245825* 2007 - "les dames de nage", editions métailié isbn 2864246147* 2007 - "le retour du quartier-maître", in "nos mers et nos océans", gezamenlijk werk van de Écrivains de marine, Éditions des Équateurs, p. 75-106==externe link==

English

bordel !

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,736,016,241 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK