Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u moet stappen ondernemen.
you need to take action.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
wie moeten stappen ondernemen?
who should take action?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
desnoods moeten we dan maar eens juridische stappen ondernemen.
if need be, we will have to initiate proceedings here.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
zal de commissie dan op 2 mei juridische stappen ondernemen?
will the commission start legal procedures on 2 may?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nu nog verdere stappen ondernemen.
take now another espresso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
er zullen juridische stappen volgen.
legal action will be taken.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
17. beperkt recht op juridische stappen
17. limited rights to legal action
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
volgens deze zienswijze had de commissie onmiddellijk juridische stappen moeten ondernemen.
the argument, instead, is that the commission should have immediately resorted to legal action.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
waar nodig, zal de commissie ook juridische stappen ondernemen tegen de lidstaten.
in particular, it will monitor member states' rules in the field of pensions taxation and take the necessary steps to ensure their compliance with the treaty and, where necessary, initiate legal action against member states.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
samen verdere stappen ondernemen - de agenda
moving forward together - the agenda
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stappen ondernemen om albtelecom succesvol te privatiseren.
take steps to allow for the successful privatisation of albtelecom.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
we moeten een aantal heel eenvoudige stappen ondernemen.
there are some very simple things that can be done.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de commissie zal met name de volgende stappen ondernemen:
in particular, the commission will:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie moet onmiddellijk juridische stappen ondernemen tegen de lidstaten die hun verplichtingen niet nakomen.
the commission must take immediate legal action against member states who default on their obligations.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
samen verdere stappen ondernemen inzake energie-efficiËntie
moving forward together on energy efficiency
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hiertoe zal de commissie uiteraard alle nodige juridische stappen ondernemen, indien dit noodzakelijk mocht zijn.
in this context the commission will of course take all the necessary legal steps that the situation demands.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vervolgens zullen we naar aanleiding van dit debat stappen ondernemen.
we will then follow up on the basis of that particular debate.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de actie van belgië volgde op juridische stappen van de commissie.
belgium’s move followed legal action by the commission.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tenslotte is de arbeiterkammer wettelijk bevoegd, juridische stappen te ondernemen tegen onbillijke contractvoorwaarden of misleidende reclame.
finally, the chamber of labour is entitled by law to take legal action in respect of unfair contract terms and misleading advertising.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
over het besluit van de commissie om juridische stappen te ondernemen tegen frankrijk zei david byrne vandaag: "
commenting on today's commission decision to open legal proceedings against france, david byrne said,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting