From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ten derde, wat de steden betreft zou het een grove fout zijn de steden los van andere factoren te bekijken.
thirdly, i would like to make a point about the cities. it would be a grave mistake to view the cities in isolation.
ik vind het een droevige zaak en een grove fout dat we dat nu gaan afbreken, net wanneer we er misschien het meest behoefte aan hebben.
its demolition in my view is very sad and a big mistake, just at the time when it could be needed most.
dat vind ik essentieel. het lijkt mij immers een grove fout bijkomstigheden tot absolute waarden te verheffen en een verheerlijking van het hier en nu voor te staan.
i believe that that is an absolutely fundamental issue and we would be making a grave error if were to devote ourselves entirely to incidental issues and allow what is really crucial at the moment to stagnate.
solide overheidsfinanciën worden het best gewaarborgd tijdens de planningsfase en grove fouten dienen zo spoedig mogelijk te worden onderkend.
strong public finances are best ensured at the planning stage and gross errors should be identified as early as possible.
de gebruiker met de scrollbalk laten bladeren om meer content te zien werd als een grove fout beschouwd, omdat de gebruiker nu eenmaal lui zou zijn van nature, en niet graag zou scrollen.
forcing users to use the scrollbar to navigate the site and find more content was considered a serious mistake, because users would just be of a lazy nature, and they would not be too keen on scrolling.
ik kan echter niet aanvaarden dat grove fouten die de huidige commissie heeft begaan in het beheer van de crisis, ongestraft blijven.
but i cannot agree to leave unsanctioned the heavy faults committed by the current commission in the management of the crisis.
...is aardig als het er is voor het geval er grove fouten in de documentatie of het functioneren van het programma voorkomen en je een foutenrapport wilt mailen.
...is nice to have in case there are gross errors in the documentation or program behaviour (bzzt!) and you want to mail a bug report.
mijnheer de voorzitter, ik wil er alleen even op wijzen dat er in het rapport van de commissie een aantal grove fouten staan wat de beschrijving van de economische toestand in zweden betreft.
mr president, i would just like to point out that there are a number of serious errors in the description of the economic situation in sweden in the commission's report.
voor hen moet duidelijk zijn dat wij net zoals in de unie zelf het zeer ernstig nemen dat er geen grove fouten worden gemaakt en dat er controle- en fraudebestrijdingsprocessen in werking zijn.
people in the applicant countries, just like our own citizens in the union, must clearly understand that we are serious about ensuring that no major mistakes are made and that the surveillance and antifraud procedures are operating.